"Зейн Грей. Клан Аризоны (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

неясно ощущал, превратилась в зловещую черную тучу. Так вот в чем причина
такого беззаботного, слишком веселого поведения Рока Лилли - его
рассеянности, кашля, ночной бессонницы, его мертвенной бледности и
пунцового румянца, глухих хрипов в его могучей груди. Шесть взрослых
сыновей и лишь один из них способен работать! Их перегонный аппарат, скорее
всего, спрятан где-то поблизости, в одном из соседних каньонов, судя по
тому, что они часто и ненадолго отлучались из дома и по ночам из амбара
исчезали связки сорго. Теперь Доджу стала понятна причина тревоги в глазах
Нан и ужаса на лице ее престарелой матери. Мать вероятно знала всю правду о
том, что происходит, а Нан - только подозревала ее.
Вторая половина дня прошла для Доджа совершенно незаметно. Руки его
двигались независимо от разума, и в результате такого бессознательного
труда он очистил огромный участок поля. Он все еще продолжал трудиться
после того, как дядя Билл и Стив уже давно ушли. Солнце начало постепенно
прятаться за скалы, когда он, наконец, устало поплелся к дому.
Все теперь казалось ему другим. Нан незаметно сделала ему
приветственный знак рукой с верхней ступеньки, но даже это свидетельство их
тайного заговора сегодня не взволновало его, против обыкновения. Так же,
как обычно, лаяли собаки, щебетали ребятишки, над соснами поднимались
колечки ароматного дыма, в воздухе уже появился сиреневый вечерний туман, и
его пронизывали последние солнечные лучи, тихо бормотал ручей, легкий
ветерок чуть шевелил верхушки деревьев. Но сегодня все это не трогало Доджа
Мерсера. Рок Лилли шумно приветствовал его с крыльца, но Додж почти не
слышал его. Ему казалось, что он физически ощущает беду, которая нависла
над этим мирным домом.
Додж тщательно умылся, и тут же на нем повисли ребятишки. Он с трудом
взобрался с ними на крыльцо. На широкой веранде, по существу объединяющей
два дома, уже стоял длинный накрытый стол. Все многочисленное семейство
умещалось на двух скамьях, а во главе стола стоял массивный грубый стул для
предводителя клана Лилли.
Нан помогла Салли и Розе обслужить всех за столом, и только потом
женщины заняли свои места. В этот вечер Нан сидела против Доджа, и он тут
же почувствовал ее встревоженный испытующий взгляд. Он попытался придать
своему лицу более веселое выражение, но в результате его взгляд выразил
целую гамму переживаний без малейшего подобия улыбки.
После ужина Додж уселся на ступеньках, и вскоре, когда окончательно
стемнело и дневной жар уступил место ночной прохладе, Нан тихонько
выскользнула из дома и устроилась позади него.
- Что случилось, Додж? - зашептала она.
- Я устал и у меня дурное настроение, любимая, - тихо ответил он.
У Нан перехватило дыхание. Со дня их встречи он еще ни разу не
промолвил ни слова, которое могло бы посягнуть на права официального
жениха, Бака Хатуэя. И то, что он сейчас сказал, означало какие-то важные
перемены.
- О, Додж, таких слов никто не должен слышать! - умоляюще проговорила
она.
- И даже ты?
- Ты какой-то другой сегодня.
- Да, наверное. Мир немного изменился за сегодняшний день. Но я
надеюсь, что скоро мое настроение немного улучшится.