"Зейн Грей. Техасский рейнджер (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

трудом вздымающаяся грудь. Как ни странно, краснота исчезла с его лица, и
вместе с нею - искаженное, злобное выражение. Дьявол, проявлявшийся в
поступках и манерах Бэйна, покинул его. Он был трезв и в полном сознании.
Он попытался что-то сказать, но не смог. Глаза его выражали до боли
человеческую тоску. Вот они потускнели... закатились... стали
безучастными...
Дьюан глубоко вздохнул и сунул револьвер в кобуру. Он был спокоен и
хладнокровен, доволен, что нелепая ссора наконец завершилась. И только одно
резкое слово непроизвольно сорвалось с его губ:
- Дурак!
Когда он оглянулся, вокруг него стояли люди.
- В самую середку попал, - сказал один.
Другой, по всей видимости, ковбой, только что вставший из-за
карточного стола, наклонился и расстегнул рубаху Бэйна. В руке у него был
пиковый туз. Он положил карту на грудь убитого, и черное изображение туза
на ней прикрыло оба пулевые отверстия над самым сердцем Бэйна.
Дьюан повернулся и быстро зашагал прочь. Он слышал, как еще кто-то
сказал:
- Похоже, Кол получил по заслугам. Первый поединок Бака Дьюана. Каков
отец, таков и сын!


Глава 2

Дьюан постоянно ловил себя на мысли, что теперь он может не
тревожиться относительно своих прежних представлений о том, как это
ужасно - убить человека. Сейчас он не чувствовал ничего такого. Он избавил
общество от пьяного грубияна, хвастливого и задиристого наглеца, вот и все.
Когда он подошел к воротам своего дома и увидел за ними дядю с горячей
и пылкой лошадью, оседланной, с баклагой для воды, смотанным лассо и
седельными сумками, аккуратно притороченными на своих местах, слабый
холодок проник в его душу. Последствия его поступка как-то ускользали от
его сознания. Но при виде лошади и озабоченного лица дяди он сразу
вспомнил, что отныне он должен стать беглецом. Бессмысленная злоба охватила
его.
- Проклятый дурак! - яростно воскликнул он. - Нет, дядя Джим, ничего
особенного не произошло. Ну, встретились мы с Колом Бэйном, и он немного
запылил мне сапоги, только и всего. И из-за этого я вынужден скрываться!
- Сынок, так значит ты... убил его? - охрипшим голосом спросил дядя.
- Да. Я стоял над ним - смотрел, как он умирает. Я совершил то, что он
хотел сделать со мной.
- Так я и знал. Уже давно чувствовал, что дело к этому идет. Но нечего
плакать теперь над пролитой кровью. Медлить нельзя. Тебе надо исчезнуть из
города, да и вообще из этих мест.
- А мама? - воскликнул Дьюан.
- Ее нет дома. Ждать ты не можешь. Я постараюсь подготовить ее... к
тому, чего она всегда так боялась.
Внезапно Дьюан сел на крыльцо и закрыл лицо руками:
- Боже мой! Дядя, что я натворил? - широкие плечи его задрожали.
- Послушай, сынок, и запомни, что я тебе скажу, - серьезно ответил