"Зейн Грей. Техасский рейнджер (Вестерн) " - читать интересную книгу автора

них одиноким волком. Я это сразу понял. Что ж, если человек в состоянии
вынести одиночество, и если он умеет ловко обращаться с револьвером, то кто
знает, может, жизнь одинокого волка для него лучший выход. Я, к примеру, не
знаю. Но люди там очень подозрительны к тем, кто приходит к ним один. Дай
им только шанс, и они тут же прикончат тебя...
Несколько раз Стивене просил воды. Он позабыл - или больше уже не
хотел - про виски. Голос его заметно ослабевал.
- Отдохни, - уговаривал его Дьюан. - Разговоры отнимают у тебя силы.
- Ну уж нет, я не умолкну, пока... пока не помру, - с лукавой
хитринкой отвечал тот. - Видишь ли, приятель, ты сможешь сыграть на том,
что я тебе скажу. Это будет полезно. Прямо отсюда нам сразу... тебе сразу
начнут попадаться навстречу люди. И ни одного честного среди них ты не
найдешь. Но все равно, одни будут получше, другие похуже. Я прожил на реке
двенадцать лет. Там орудуют, в основном, три крупные банды. Кинг Фишер -
ты, наверное, знаешь его, потому что он половину своей жизни проводит среди
порядочных людей. Кинг отличный парень. С ним стоит связаться, - с ним и с
его бандой. Потом есть Чизельдайн, он обосновался в ущелье Рим Рок, немного
выше по реке. Он вожак всех людей вне закона. Я ни разу не видел его, хоть
и останавливался однажды в его лагере. За последние годы он здорово
разбогател и ловко скрывается где-то в тени. Но вот Блэнд... я знал Блэнда
много лет. И ничего от него мне было не нужно. У Блэнда самая крупная
банда. Ты никогда не спутаешь его берлогу, если доведется когда-нибудь
проезжать мимо. Я бы сказал, что лагерь Блэнда - это настоящий город.
Конечно, там и игра, и стрельба постоянно, - а как же иначе? Блэнд
самолично убил человек двадцать, и это не считая мексиканцев!
Стивене немного передохнул и выпил глоток воды.
- Не думаю, чтобы ты сошелся с Блэндом, - заключил он. - Ты слишком
видный и красивый малый, чтобы понравиться вожаку. Потому что он держит
женщин у себя в лагере. И еще он будет ревновать тебя за то, что ты так
ловко управляешься с револьвером. Конечно, он будет с тобой осторожен.
Блэнд не дурак, и очень дорожит своей шкурой. Думаю, что любая другая банда
будет лучше для тебя, если ты не собираешься жить в одиночку...
Вероятно, последний вывод исчерпал весь запас информации и советов,
которыми Стивене желал поделиться. Он погрузился в молчание и долго лежал с
закрытыми глазами. Между тем солнце поднималось все выше, согревая землю;
легкий ветерок шевелил листвой мескитовых кустов; птицы слетались к ручью,
чтобы искупаться на мелководье. Дьюан дремал, удобно сидя у небольшого
костра. Вскоре, однако, какой-то посторонний шум заставил его пробудиться.
Стивене снова заговорил, но тон его теперь совершенно изменился.
- Его зовут... Браун, - бормотал он. - Мы повздорили... из-за лошади,
которую я увел у него... в Хантсвилле. Он первый украл ее. Браун один из
тех подлых трусов, что пакостят исподтишка. Воруют, а строят из себя
честных. Послушай, Бак, может, тебе доведется когда-нибудь... встретить
Брауна... Ведь мы с тобой... товарищи...
- Я не забуду, если когда-нибудь встречу его, - сказал Бак.
Его слова, казалось, принесли удовлетворение умирающему. Он попытался
приподнять голову, но силы уже оставили его. Какая-то необычная тень начала
постепенно наползать на его загорелое обветренное лицо.
- Ноги мои почему-то стали чертовски тяжелыми... Ты уверен... что снял
с них сапоги?