"Майкл Грей. Комната ужасов-2 " - читать интересную книгу автора - Долина Счастья? - спросил Бэрр.
- Еще четверть мили. Мы почти у цели. Следующий пляж. Долина Счастья была просторной и плоской. Деревья здесь были такие гнутые и узловатые, что казалось, они росли сверху вниз. - Оливы, - пояснил Ярдли. - Вкусные? - Кто их знает. Козлы их вовсю жрут. Днем здесь одни козлы, прямо на ветках сидят, как стайки четвероногих воробьев. Двое в тускло-оливковых робах ждали у края воды с черной надувной шлюпкой. В тени их почти не было видно. Даже веревки были черные. - Здорово сержант, в смысле капрал, - поприветствовал их один. - А это, янки, Грязнуля и Дик Терпин. - Дик Терпин? Мужчина ухмыльнулся, продемонстрировав сверкнувшие на фоне темного лица зубы. - На самом деле Боб Терпин, просто они меня про звали Диком Ну, прозвали же капрала козлом. Ярдли ткнул кулаком, явно целясь мимо: - Смотри у меня! - Козлом? - переспросил Бэрр. - Потому что по скалам скачет? - Не-а. Из-за сердечных дел. Чего, ты думаешь, он все время среди коз проводит? Присмотрел себе козочку. Ба-а-а-зиль зовут. - Мы еще поговорим, - пригрозил Ярдли. Терпин не проявлял ни малейших признаков беспокойства. - Надеюсь, я не слишком злоупотребил вашим временем, - сказал он. - Русский рыболовный траулер, а? - заговорил Ярдли. - Рыбы в помине нет. На самом мелководье. Хорошо еще ни один идиот не догадался его здесь перевернуть. Тут в среду маневры будут. Ваши, янки, так? Никто тут не теряет твое хреново время. Ты тут не двадцать пятого автобуса ждешь до Баркинга. - Откуда у тебя сведения о флоте США? - спросил Бэрр. - Кореш мой, Майк, тот, что с самогоном. Он в CMC работает. Получает всю информацию из ОРУ(СВ). Объединенное Разведовательное Управление (Средний Восток). Все путем, янки. Грязнуля - действительный член Британской компартии. Ну, не считая всего этого, можешь не опасаться за свои военные тайны. Грязнуля ухмыльнулся и поднял сжатый кулак в знак коммунистического салюта. Бэрр понял, что они его "заводят". Ярдли проверил Бэрра по списку из тридцати одного пункта, причем дважды. Грязнуля и Дик спустили на воду надувную лодку. Дик залез в нее, Грязуля придерживал, чтобы не раскачивалась. - Чтоб вернули его мне в целости и сохранности, - наказал Ярдли Дику. - Это мой кореш, и потом он должен мне десять монет. Они отгребли футов на сто и убрали весла. Дик повернулся к овальному кожуху на корме. - А шум? Ничего? - спросил Бэрр. - Не бойся, дружок. Я одолжил его у СБС. Шумит не больше, чем мышь в своей норе. |
|
|