"Кайла Грей. Обжигающий поцелуй" - читать интересную книгу автора

- Вы сказали... "не трепещешь от желания"? Может, намекаете на то, что
я сейчас дрожу? Ноя дрожу от отвращения. Не очень-то приятно, когда тебя
обнимает пират.

- Не верю, дорогая. Ведь на самом деле ты находишь мои прикосновения
очень даже приятными, просто не хочешь в этом признаться. Скажи, ведь сейчас
ты чувствуешь себя... более живой, чем в объятиях своего жениха?

- Ошибаетесь, капитан. Я чувствую только отвращение, - прошептала
Мэдлин, хотя ее прерывистое дыхание свидетельствовало совсем о другом.

Чуть отстранившись, Кейн заглянул ей в лицо. Ее потемневшие
серовато-зеленые глаза пылали страстью, хотя она отчаянно пыталась скрыть
свой чувства. Но невозможно скрыть очевидное, и Кейн, мысленно улыбнувшись,
поздравил себя с первы,м успехом. Теперь он уже почти не сомневался, что
добьется своего. Снова заглянув в глаза девушки, он проговорил:

- Я ведь не только пират, моя дорогая. Да, может быть, и пират, но
главное - я мужчина, который страстно тебя желает, и я готов доставить тебе
все те удовольствия, которых ты никогда не познаешь со своим Хью. Решайся
же, дорогая. Поверь, ты не пожалеешь.

- Вы не просто пират, вы ужасно самонадеянный пират, - съязвила Мэдлин.

Но Кейн знал, что он на правильном пути. Более того, он чувствовал, что
эта золотоволосая красавица уже готова сдаться.

- Я предпочитаю называть это уверенностью, - ответил он с ослепительной
улыбкой.

Она молча усмехнулась и снова отвернулась. И в тот же миг лучи
заходящего солнца окрасили ее чудесные волосы ярчайшими оттенками красного и
золотого. Лицо же девушки соблазнительно порозовело, и Кейну ужасно
захотелось поцеловать ее.

К счастью, долго ждать ему не пришлось. Несколько секунд спустя Мэдлин
снова на него взглянула, а затем со вздохом прикрыла глаза - при этом губы
ее чуть приоткрылись. Кейн тотчас же обнял ее покрепче и прижался губами к
ее губам. Несколько мгновений спустя он почувствовал, что она отвечает на
его поцелуй, вернее - пытается отвечать. Более того, она старалась прижаться
к нему как можно крепче, и было совершенно очевидно, что ее все сильнее к
нему влечет. Когда же он прижался к ней бедрами, она затрепетала в его
объятиях, и Кейн ощутил угрызения совести. Ему вдруг подумалось, что эта
невинная, но чувственная красавица похожа на весенний цветок, распускающийся
после долгой зимы. И неужели он сорвет этот прелестный цветок просто так, из
озорства? Хотя, конечно, не из озорства, но все же...

Кейн прервал поцелуй и отстранился; его все сильнее мучило чувство
вины - казалось, оно поразило его прямо в сердце. Как может он осуществить
свой план, соблазнив эту пылкую красавицу? И что ей предстоит выстрадать