"Кайла Грей. Чары пленницы " - читать интересную книгу автора

облегчением, но он почему-то говорил оскорбительным тоном, и она
почувствовала, как разгораются щеки.
- Я вас не боюсь. Меня уже пытались душить, так что самое неприятное
позади.
Он слегка поднял черную бровь и перетащил стул из-за стола на середину
комнаты. Он выглядел ужасающе спокойным, даже когда в глазах сверкнула
неприкрытая угроза. Ему удавалось усмирить ее одним взглядом. Он сел и стал
нарочито медленно постукивать длинными пальцами по столу, как будто с
интересом проверял качество полировки.
- Высказалась? А теперь слушай: я настаиваю, чтобы в дальнейшем ты
воздержалась от театральных выходок. У меня мало времени, а ты испытываешь
мое терпение.
- Это вы заставили меня выпить бредни, - огрызнулась Бейли.
- Предупреждаю: если и дальше будешь оказывать сопротивление, я тебе не
понравлюсь, - тихо предупредил Коул.
- Сомневаюсь, что вы можете сделать что-то такое, отчего мое мнение о
вас станет еще хуже. - Как ни желала она высказать ему презрение, у нее не
получилось. Черт побери, несмотря на небритость, ямочки на щеках делали
этого пирата похожим на ангела.
- Ты мне не соперник, Бейли, Лучше сразу поверь на слово.
- С каких это пор слово разбойника чего-то стоит? - с вызовом сказала
она. Бейли уже не знала, говорит ли в ней бренди или ее собственное
упрямство, но она понимала, что единственное средство выстоять против этого
человека - скрыть, что страх в ней тает под влиянием его обаяния.
Коул пожал плечами, не меняя сурового выражения лица.
- Если я скажу вам то, что вы хотите узнать, вы меня сразу же
отпустите. - Она хотела, чтобы это прозвучало как требование, а не как
просьба. Оставалось надеяться, что он не заметил легкой дрожи у нее в
голосе.
Он посмотрел по сторонам, воздел руки и развел их в стороны.
- Как предлагаешь тебя отпустить - с носа или с кормы?
Его невеселый смех терзал душу. Она должна была догадаться, что от него
не дождешься сострадания.
- Послушайте, если вы рассчитываете получить за меня выкуп, то знайте,
что мой отец небогатый человек, с него нечего взять.
- Я это прекрасно знаю, Бейли.
Имя соскользнуло с его уст, как теплый мед, но больше всего ее смутил
тон - в нем был оттенок сочувствия. Каюта стала тесна ей, присутствие пирата
душило, но хуже всего было то, что боль разрывала тело и отнимала
способность думать. Кажется, она слишком давит на него, но она должна
узнать, насколько близко он знаком с ее отцом.
- Что вы знаете о моем отце? Он хороший человек! Он не общается с
такими, как вы! - И тут ее осенило, - Святая Дева Мария, вы там были?
Она изо всех сил пыталась вспомнить, видела ли его прошлой ночью, но
воспоминания оставались расплывчатыми. Бейли уставилась на него из своего
укрытия в темном углу койки и проклинала себя за то, что боится услышать
ответ.
- Бейли, тебе придется признать свое положение. Никто тебя не ищет,
никто не придет за тобой.
- Я вам не верю! - закричала она. - Мой отец никогда не прекратит