"Далей Грей. Дом нашей мечты " - читать интересную книгу автора

кухню за другим чайником, и вовсе волком посмотрел на нее.
При этом, как мне показалось, она не обращала никакого внимания на
подобные признаки напряженности и чувствовала себя возбужденной лишь
оттого, что муж затеял какуюто перестройку в доме.
- Он абсолютно все делает своими собственными руками, гордо заявляла
женщина. - Строительные работы по дому его хобби, причем у него получается
просто великолепно.
По истечении восемнадцати месяцев я снова получил весточку от мистера
Денчуорта.
"Решили с женой не продлевать контракт на аренду, - писал он. - Мы
были здесь просто счастливы, а лорд Драммонд оказался великолепным
хозяином, однако жена хочет попутешествовать. Зимний климат Англии для нее
слишком суров, а она привыкла к солнцу, и поэтому через несколько недель мы
отправляемся в Гонолулу".
Вскоре после этого я случайно встретил лорда Драммонда на
Сент-Джеймс-стрит. После обычных приветствий я сообщил ему о планах
Денчуортов и спросил, не хочет ли он снова сдать дом в аренду.
- Почему бы и нет, - сказал он. - Все было хорошо, и они меня
совершенно не беспокоили. Так увлечены друг другом, везде и всюду вместе.
Если по-честному, я это не вполне понимаю. Разумеется, у каждого свой вкус
и прочее, однако она никак не соответствует моему представлению об
идеальной спутнице жизни. Все говорит, говорит, говорит, каждый пенс
контролирует, и к тому же на несколько лет старше его. Более того, она
заставила его бросить работу ради путешествия на Гавайи, тогда как сам он
очень понравился буквально всем в округе. И потом, потратили столько денег
на переустройство дома, а теперь все это - выброшенные деньги. Я,
разумеется, полностью доволен, жаловаться не на что. Мне говорили, что он
первоклассный инженер-конструктор. Первоклассный! На все руки мастер.
На прощание он помахал мне зонтиком, и мы расстались.
После этого я видел Денчуорта только однажды. Меня послали в
командировку на Ямайку, и там я однажды забрел в "Раунд-хилл" - один из
самых роскошных отелей в мире.
Там я и увидел Денчуорта - он выглядел великолепно: преуспевающий и
счастливый человек. Мне показалось, что он удивился, увидев меня, однако
был очень любезен и все расспрашивал о лорде Драммонде. Я рассказал, что
его светлость чувствует себя хорошо и, что было вполне естественно,
поинтересовался его супругой. Его лицо сразу же помрачнело.
- Она умерла, - печально произнес он. - Я очень тоскую по ней.
- Извините, - пробормотал я, - не знал.
- Да. И так неожиданно, так неожиданно. Такую женщину, как она, мне
уже никогда в жизни не встретить.
Не успел я задать ему следующий вопрос, как к нему подошла прелестная
девушка, и они о чем-то заговорили. Я уже опаздывал на какую-то деловую
встречу, так что откланялся и вскоре совершенно забыл о нем.
Больше я его никогда не встречал.
А недавно я получил от него письмо, как оказалось посмертное. Вот о
чем он писал:
"Дорогой Эндрюс! Дело это весьма деликатное и я не решился написать
непосредственно лорду Драммонду, хотя, полагаю, ему следует знать о нем. Вы
помните, как были добры, когда несколько лет назад помогли нам с женой