"Лей Гринвуд. Джейк " - читать интересную книгу автора - Что ж, не будет больше коров на моих полях. Джейк знал Руперта
Рейзона. Молодой фермер даже не пытался скрыть свою ярость и ненависть. Гнев Джейка вырвался наружу. - Черта с два я заплачу вам эти деньги! - он порвал листки на мелкие клочки и швырнул их по ветру. - Двадцать лет эта земля принадлежала Максвеллам и останется землей Максвеллов! - Мы действуем по закону! - Ноа тоже был в ярости. - Шериф говорит, ты нанес нам ущерб. Ты не должен позволять своим коровам бродить повсюду. Если это не прекратится, мы будем стрелять в каждую корову, которую увидим на своих полях. - Раньше я увижу всех вас в аду! - взорвался Джейк. - А теперь убирайтесь с моей земли, пока я не перестрелял вас! Джейк не почувствовал облегчения, глядя вслед уходящим фермерам. Закон и время на их стороне. Придется собрать своих быков и отправить их на рынок. Но как, черт подери, он сможет сделать это один? Глава 1 Май 1866 г. Изабель Давенпорт присматривалась к восьмерым мальчикам-сиротам, едущим вместе с ней в фургоне. Они выглядели удивительно юными и невинными, однако были выдворены уже из семнадцати сиротских приютов и приемных домов. Четырех из них официально усыновили, но вернули обратно, потому что не могли Изабель было жаль их, но временами мальчики просто пугали, казалось, они никого не любили, даже себя. Это был их последний шанс. Если они потерпят неудачу, троих ждет тюрьма, а двух самых младших вернут в сиротский приют. Остальным придется самим позаботиться о себе. Изабель прожила в Техасе всего год, но знала - чтобы выжить, им придется воровать. Если это случится, большинство не доживут до своего совершеннолетия. Используя собственные средства и время, Изабель нашла недавно организованную фермерскую общину в Хилл Каунтри, изъявившую желание принять сирот. Она надеялась, что вдали от городов и таких соблазнов, как виски, женщины и опасные хулиганы, всегда околачивающиеся возле салунов, мальчики вырастут настоящими ответственными мужчинами. - Где мы остановимся на ночь? - спросил Брет Нолан. Солнце садилось за горизонт. Парусиновый верх фургона был спущен, так что они могли наслаждаться весенним ветерком и видом расстилающейся вокруг местности. Изабель не нравилось то, что она видела. Местность совсем не походила на Саванну. Насколько она могла судить, это пустыня с холмами и каньонами, и воды ровно столько, чтобы могла существовать редкая растительность. Трудно представить, как фермерам удается жить здесь. - Прямо впереди скотоводческое ранчо, - сказала Изабель. - Надеюсь, хозяин приютит нас на ночь. - Я, скорее, разбил бы лагерь с индейцами. Брет был двенадцатилетним сыном аболициониста[1] из Бостона, который |
|
|