"Лей Гринвуд. Лорел " - читать интересную книгу автораярко-красную салфетку.
- Думаю, они проголодались не меньше, чем я. Хоуп удивленно округлила глаза и захихикала. - Мама говорит, что вы почтенный человек, но я пытаюсь убедить ее в том, что вы просто притворяетесь таким: иначе городские глупцы начнут приставать к вам и запугают до смерти. Хоуи сняла салфетку с тарелки и развернула другую, ослепительно белую, достала вилку и нож. - А что, в Сикамор Флате так много глупцов? - Уйма! - заверила Хоуп. - Много, как нигде. Папа говорит, что причина тому - жара. А мама отвечает, что в городе "мозгам" просто неоткуда взяться. - Все возможно, - отозвался Хен. Бесхитростная болтовня девочки забавляла его, а количество принесенной пищи изумляло. Хоуп еще не знала о появлении заключенного, Дэмьена. Хен решил оставить последнего без обеда: может, это поубавит спесь Блакторна. Хоуп расплылась в улыбке, наблюдая за Хеном. Она выглядела так, словно угощать шерифа обедом делало ее самой счастливой на свете. Девочка налила кофе в кружку и поставила на плиту. - Надеюсь, вам хватит еды? - Всего этого хватило бы не только на меня, но и на трех заключенных, - ответил Хен. - А я думала, что мужчины много едят, - разочарованно протянула девочка, усаживаясь на стул. - Все мужчины, которых я знаю, любят поесть. Мама не перестает жаловаться на их прожорливость. - Мне бы не хотелось, чтобы она начала жаловаться и на меня. Тем более, что я провел в городе всего лишь неделю. А почему бы тебе не пообедать накрыто горячее. - Не могу. - Почему? - Хен не сомневался, что Хоуп не прочь перекусить. - Я не могу, есть мясо руками. Благородные леди так не поступают. - Но ты можешь. Тебя никто не увидит, - подбодрил Хен девочку, затем поднялся и подошел к походной сумке, лежащей в углу. - Я и сам не раз так делал. - Он порылся в сумке. - Конечно, для такого случая я достану свою посуду. - В его руках появилась сначала тарелка, затем кружка и прочие столовые принадлежности. - Ну вот, теперь и я могу доказать, что обладаю хорошими манерами. Хоуп счастливо улыбалась, придвинула стул поближе к столу и, вооружившись вилкой и ножом, позабыв о "достоинстве леди", с аппетитом набросилась на еду. - Мама вкусно готовит, - пробубнила она с набитым мясом ртом. - Вам не нужно ходить ни в какие салуны: так не готовят нигде. Конечно, в отеле готовят не хуже, но там это стоит слишком дорого. - Город неплохо платит мне, - заметил Хен. Он уселся за стол и попробовал кусочек говядины. Конечно, мясо не шло ни в какое сравнение с тем, что готовила Роза или мог приготовить Тайлер, но, тем не менее, имело по-своему приятный и пикантный вкус. - Но вам же нужно экономить. - Зачем? - Как зачем? Мама говорит, что все благоразумные люди откладывают деньги на черный день. |
|
|