"Лей Гринвуд. Роза " - читать интересную книгу автора

Джордж очень любил свою семью, и, как понимала Роза, семья была
единственным, что его интересовало. Тем не менее она не видела со стороны
братьев проявления ответных чувств. Они не понимали, что дорога к его
сердцу для них всегда открыта. Все, что они ни делали, чего они хотели, что
причиняло им боль, волновало Джорджа, иногда даже сильнее, чем их самих.
Джефф и Монти скоро забудут о своей стычке, таких стычек у них будет
еще много. А Джордж будет помнить... Он будет мучиться, пытаясь отыскать
новые способы восстановить мир в семье, и это в то время, когда они
бездумно разрывают нити, связывающие их всех. Так хочется сказать братьям
об этом! Бели они не желают жить в мире ради самих себя, то пусть сделают
это хотя бы ради Джорджа! Но у нее нет на это никакого права, она чужая
здесь и может только навредить этим. Она и так уже сказала слишком много.
Она со страхом вспоминала все, что было сказано ею Джорджу о его братьях.
Хорошо еще, что он тут же не выгнал ее!
Она встала с кровати и подошла к крошечному окошку. Дом был словно
окольцован стеной непроходимого кустарника, окружавшей его. Кругом на
десять миль простирались заросли. Там могло произойти все, что угодно, и
Роза никогда бы об этом не узнала. От этого становилось не по себе.
Луна заливала землю своим удивительным светом. Странно, ведь в городе
ночью всегда темно. Разглядеть дома можно только при падающем из окон
свете. Сейчас же Роза могла разглядеть даже листья на деревьях, равнодушно
шелестящие от дуновения теплого ночного ветерка. Все казалось мирным и
спокойным, и все страхи Розы растворились в этом покое. Даже люди Остина не
казались ей сейчас такими страшными. Стоило ли волноваться из-за взглядов
женщин на улице, и какое ей было дело до того, что они говорили ей вслед;
зачем она боялась Люка и таких, как он?
Теперь все это не пугало ее. Воспоминания об этом неприятны и
раздражают ее, но не пугают с тех пор, как она здесь. С тех пор, как у нее
появился защитник, Джордж. Даже прошедший вечер уже не казался ей таким
ужасным. Да, это сильные, упрямые люди, очень тяжело работающие. Они
пытаются ужиться друг с другом, обуздать свои характеры, чтобы соединить
усилия для общего блага. Иногда это было очень сложно, и наблюдать за этим
ей было интересно. Это не слабаки, способные одержать верх только над более
слабыми. Это и не лжецы, пренебрегающие клятвами верности и не признающие
принципов и идеалов в угоду вышестоящей власти.
Это просто славные, сильные мужчины, которые хотят узнать, что делать,
чтобы жить хорошо всем вместе.
Роза считала самой большой наградой возможность стать членом большой
семьи, где каждый работает для общей пользы. За это можно бороться, а Роза
была борцом: последовавшие за смертью матери годы выбили из нее всякую
мягкость. Потрясение, вызванное отъездом Робинсонов в Орегон, потом смерть
отца, превратившая ее в отверженную, и банковский кризис, сделавший ее
нищей, - все это закалило ее характер и нервы.
Ведь даже в самые тяжелые минуты Розу никогда не покидала надежда на
то, что у нее когда-нибудь будет собственный дом и семья. Она мечтала
именно о таком доме, как этот.
"Но ты всего лишь домработница, - напомнила она себе. - Не очень
похоже, что Рэндолфы тебе рады".
Но Роза продолжала о них думать. Думая о прошедшем дне, она поняла,
что в них нравилось ей больше всего. Они были бесстрашными: никто и ничто