"Р.Грейвз. Князь Велизарий " - читать интересную книгу автора

их ноги крепкой веревкой.
Он все сделал очень хитро, связал их не слишком туго, так, чтобы они
могли свободно двигать ногами, но если попытаются встать из-за стола, то все
сразу попадают. Концы веревки Велизарий связал вместе.
Симеон начал смеяться над Палеологом и заявил, что отрицать разные
фальшивые доктрины, это еще не значит доказать правильность защищаемой точки
зрения, и что даже Папа Римский не обладает правом окончательно определять
христианские законы. Он еще добавил, что Папа из политических соображений
может делать и говорить опасные слова, способные навредить Богу и
Императору. Симеон также сказал, что природа Сына не может разделяться на
две части, как человек ударом топора разделяет полено на две половинки.
Деяния и страдания Сына были смесью человеческих и Божественных черт, но,
взятые вместе, принадлежали Богочеловеку. Сын шагал по водам Галилеи, это
было деяние, осуществленное плотью, но преступающее законы плоти.
До сих пор мое повествование шло очень гладко, но далее начнутся
противоречия. Сначала я расскажу все, что произошло потом и что я услышал от
одного человека из Адрианополя спустя много лет после случившегося. Он
сказал, что слышал эту историю от старшего сына Симеона.
Как рассказывал мне этот человек, Симеон закончил спор следующими
словами: "Но Папа Лев заявил: "Ardescat in foco ferrum, sunt vincula wea
solvenda, Mox etiam pugionibus et pipere pugnaudum est Tace!"
- Люди Каппадохии, как вы можете так сильно грешить?
Сержант сделал вид, что понимает латынь и воскликнул:
- Благословенный Папа Лев сказал все правильно. Каждое его слово верно,
и ты проспорил.
Они даже не догадывались, что Симеон попросил Велизария нагреть вертел
на углях, перерезать веревки и быть готовым к битве с помощью кинжалов и
перца.
Другую версию я слышал от Андреаса несколько лет назад, он сказал, что
именно Велизарий произнес предложение на латыни, сделав вид, что он
возражает Симеону: "Ardescitin foco berrum manibus fivis promnguum Vincula
solwam. Max etaim pusiombus et pipere pugnabitur..." И как говорил Андреас,
неграмотные бандиты стали восхвалять мальчика, крепкого защитника настоящей
веры. Но слова Велизария были обращены к Симеону, он ему сказал, что вертел
уже раскалился и что он порвет веревки, и начнется в ней драться с кинжалами
и перцем.
Мне кажется, Андреас, как это обычно делают пожилые люди, преувеличил
отвагу Велизария, который впоследствии прославился военными талантами. Так
апостол Матфей узнал из старых рассказов, что младенец Иисус однажды оживил
мертвого воробья. Он записал этот рассказ и приводил еще примеры подобных
преувеличений, когда будто бы младенец Иисус разговаривал, будучи в
материнском чреве, даже отчитывал своего отчима Иосифа. Но я знал Андреаса
как верного человека и сам слушал его рассказ. Также нельзя утверждать, что
мальчик не мог разговаривать на хорошей латыни - римской латыни, ибо это был
родной язык его матери. Ее отец был римским сенатором, покинувшим Италию со
всем семейством еще пятьдесят лет назад. Это случилось, когда король
вандалов Гейзерих грабил храмы и дома богачей Рима. И семейство деда
Велизария отправилось спасаться от опасности в восточную часть Римской
империи. Никто из членов семьи не забыл латыни. В семилетнем возрасте
Велизарий мог говорить на трех языках: фракийском наречии, на латыни (на ней