"Джил Грегори. Холодная ночь, пылкий влюбленный " - читать интересную книгу автора


- Я не... не собираюсь падать в обморок. Я никогда не падаю.
Глаза мужчины заблестели, он снова прошелся по ней взглядом, как
ястреб, высматривающий на завтрак полевого мышонка.
- Тогда пошли, - скомандовал он. - Мне нужна комната. Но, прежде
всего - горячая еда и бутылка виски. Как думаете, вы с этим справитесь?
Мора кивнула. Ей показалось, что у нее пропал голос. Секунду она ничего
не могла с собой поделать, а только смотрела на высокого черноволосого
незнакомца, которого откуда-то принесла снежная буря и забросила к ней в
гостиницу.
Его серебристо-серые глаза цветом напоминали льдинки, взгляд был
холоден и суров. Мужчина не отрываясь смотрел на нее.
Он принадлежал к числу тех таинственных незнакомцев, что опаснее
дьявола. Его длинный черный плащ, черную шляпу и черные ботинки покрывал
снег. Но еще что-то было в нем, кроме снега и льда. Власть и угроза исходили
от него. На его жестком и красивом лице с четкими, резкими чертами
выделялись безжалостная челюсть и ледяные серые глаза под темными бровями
вразлет. Эти глаза привыкли подчинять себе других одним взглядом. Тонкая
линия рта говорила о стальной воле и о том, что незнакомцу чуждо чувство
юмора и мягкосердечие, как нет этого во всем его облике.
Охотник на людей, наемный убийца, предположила Мора. Страх охватил ее,
и она задрожала. У них и прежде бывали такие постояльцы, но никто из них не
выглядел столь пугающим и опасным, как этот.
Казалось, он мог съесть ее целиком и небрежно выплюнуть кости.
- В чем проблема, леди? - прорычал он, уставившись на Мору. - Разве у
вас нет свободной комнаты?
Девушка наконец обрела голос:
- Да, сэр, у меня есть комната. И не одна. Вы можете выбирать, никого
нет во всем доме, кроме нас с вами.
Выражение лица мужчины не изменилось, только брови едва заметно
приподнялись.
Щеки Моры побледнели. Какая же она идиотка! С какой стати надо было ему
признаваться, что она в доме одна? Что, если он... если он...
"Если он - что? - спросила она себя. - Если он вознамерится
воспользоваться тобой?"
У нее возникло чувство, что, будь даже кто-то еще в доме, ничто не
остановило бы незнакомца, если бы он захотел воспользоваться моментом. Он
производил впечатление человека, который всегда брал то, что хотел, когда
хотел, и о спаси Господь того, кто окажется у него на пути.
Очень сомнительно, подумала она, совершенно потрясенная, чтобы Джадд и
Хоумер могли встать ему поперек дороги.
Но после первой вспышки тревоги Мора поняла и еще кое-что. При всей
опасности, которая исходила от этого незнакомца, он не похож на тех, кто
способен причинить вред женщине. В его лице не было жестокости - лишь сила,
а мрачная, хмурая красота не оставляла сомнений в том, что он может иметь
столько женщин, сколько захочет. Они наверняка сами кидаются ему на шею.
Внезапно осознав, что она в толстом халате, длинных панталонах и
фланелевой ночной рубашке, Мора поняла, что выглядит совсем не так, как
женщина, которую может пожелать такой мужчина. Нет, даже нарядись она во все
самое лучшее, как в воскресенье. Ма Дункан однажды сказала, что она