"Г.Грин. Рассказы из 6 тома Собрания сочинений в 6 томах" - читать интересную книгу автора

- Ты так дико его ненавидишь? - спросил Чернявый.
- Вовсе нет. Если б я его ненавидел, никакого бы удовольствия не
было. - Пламя, охватившее последнюю бумажку, осветило его задумчивое лицо. -
Всякая там ненависть и любовь - это мура, для слабаков. Есть только одно,
Чернявый, - вещи.
И он оглядел комнату, где теснились странные тени бывших вещей,
разбитых вещей, полувещей.
- Бежим наперегонки до твоего дома, Чернявый, - сказал он.

Наутро принялись разрушать самый дом. Двое не пришли - Майк и еще один
мальчик; их родители уехали на взморье - одни в Саутэнд, другие в Брайтон,
хотя накрапывал теплый дождик и с эстуария Темзы доносились раскаты грома,
словно первые орудийные выстрелы времен блица.
- Нам надо поторапливаться, - сказал Т.
Саммерс забеспокоился:
- Мало мы сделали, что ли? Мне дали шиллинг на автоматы. А тут - все
равно что работа.
- Но ведь мы только начали, - возразил Т. - Еще все полы на месте и
лестница. Ни одного окна не вынули. Ты голосовал вместе со всеми. Дом должен
быть разрушен. Когда мы кончим, от него ничего не останется.
Как и вчера, начали с первого этажа. Отодрали настил возле наружной
стены; когда обнажились балки, перепилили их и перешли в холл, потому что
остатки настила накренились и повисли в воздухе. Теперь у них уже был
кое-какой навык, и со вторым этажом дело пошло быстрее. К вечеру, оглядев
образовавшуюся вокруг пустоту, они ощутили странный подъем.
- Хоп! - сказал Джо и бросил медяк в заваленную обломками лестничную
клетку. Он со стуком упал и покатился, звякая об осколки.
- Зачем мы все это затеяли? - с недоумением спросил Саммерс.
Т. был внизу, он очищал от обломков полоску вдоль наружной стены.
- Открывайте краны, - приказал он. - Уже темно, никто не увидит, а
утром будет все равно.
Вода застигла их на лестнице и хлынула вниз, сквозь комнаты с
разобранными полами. И тогда откуда-то из сада донесся свист Майка.
- Что-то неладно, - сказал Чернявый.
Отпирая заднюю дверь, они слышали частое дыхание Майка.
- Легавые? - спросил Саммерс.
- Старый дохляк, - выпалил Майк. Потом сказал с гордостью: - Я всю
дорогу бежал.
- Но с чего это он вдруг?.. - запротестовал Т. с яростной обидой
ребенка, которым он никогда не был. - Он же мне сам сказал... Это нечестно!
- Я его видел сперва в Саутэнде, - рассказывал Майк, - а потом в
поезде, он ехал обратно. Говорит, там холодина и дождь. - Вдруг он умолк,
изумленно глядя на струи воды. - Ух ты, ну и ливень у вас тут был. Что это,
крыша течет?
- Через сколько он будет здесь?
- Через пять минут. Я удрал от мамы и бегом сюда.
- Нам надо сматываться, - сказал Саммерс. - И вообще мы уже сделали
достаточно.
- Нет, недостаточно. Такое любому по плечу. - "Такое" означало
разгромленный, опустошенный дом, от которого оставались одни только стены.