"Грэм Грин. Суть дела" - читать интересную книгу авторажалованья много я ей дать не смогу.
- Не вижу, к сожалению, как... - Я думал, вы мне позволите превысить кредит, - сказал не очень уверенно Скоби. - Многие ведь так делают. Вы знаете, я брал вперед только раз, да и то лишь на несколько недель, фунтов пятнадцать. Мне было очень неприятно. Меня это даже пугало. Почему-то казалось, что я задолжал лично управляющему. - Беда в том, Скоби, что мы получили приказ ни в коем случае не допускать кредитования вкладчиков. Идет война. Никто сейчас не может предложить в качестве обеспечения самое ценное - свою жизнь. - Да, понимаю. Но моя жизнь пока что в безопасности: я не собираюсь никуда двигаться. Подводные лодки мне не страшны. И работе моей никто не угрожает, - продолжал он все с той же неубедительной игривостью. - Начальник полиции как будто выходит в отставку? - спросил Робинсон, дойдя до несгораемого шкафа в конце комнаты и поворачивая назад. - Он - да, но я-то нет. - Рад это слышать, Скоби, Тут пошли слухи... - Когда-нибудь и мне придется выйти в отставку, но до этого еще далеко. Я предпочту умереть на своем посту. И я ведь застрахован, Робинсон. Разве мой полис не может служить обеспечением? - Вы же отказались от трети страховки три года назад. - Да, в тот год, когда Луиза ездила на родину делать операцию. - Не думаю, чтобы вы много выплатили в счет остальных двух третей. - Но все же страховка вас гарантирует на случай моей смерти. Не правда ли? уверенность. Скоби? - Никакой, - сказал Скоби. - Это верно. - Мне очень жаль. Скоби. Не думайте, что это относится лично к вам. Такие уж у банка правила. Если бы вам нужно было фунтов пятьдесят, я бы дал вам их сам. - Не стоит об этом больше говорить, Робинсон, - сказал Скоби. - Не такое уж это спешное дело. Ребята из Администрации скажут, что мне легко набрать эти деньги взятками, - застенчиво засмеялся он. - Как поживает Молли? - Очень хорошо, спасибо. Жаль, что не могу этого сказать о себе. - Вы слишком много читаете медицинских книг. - Надо же человеку знать, что у него болит. Приедете вечером в клуб? - Вряд ли. Луиза немножко прихворнула. С ней всегда это бывает перед дождями. Простите, что отнял у вас время. Мне пора двигаться. Понурив голову, он быстро пошел вниз. У него было скверное чувство, будто его поймали в каком-то неблаговидном поступке, - он выпрашивал деньги, а ему отказали. Луиза заслуживает большего. Ему казалось, что в каком-то смысле он оплошал как мужчина. Дрюс сам выехал на "Эсперансу" со своим отрядом береговой охраны. На трапе их ждал буфетчик, который передал приглашение капитана выпить с ним у него в каюте. Начальник морской охраны был уже на борту. Это была часть церемониала, повторявшегося два раза в месяц: устанавливались дружеские |
|
|