"Грэм Грин. Доктор Фишер из Женевы, или Ужин с бомбой" - читать интересную книгу автора

пройти туда совершенно невозможно, тот выход не для посторонних, поэтому
нам не оставалось ничего другого, как встретиться лицом к лицу с жабой. У
самой двери незнакомец меня остановил:
- Мсье Джонс, меня зовут мсье Бельмон. Я должен вам кое-что передать от
доктора Фишера. - Он протянул мне конверт.
- Не бери! - сказала Анна-Луиза.
По своей наивности мы оба решили, что это, возможно, повестка в суд.
- Мадам Джонс, он посылает вам свои наилучшие пожелания.
- Вы ведь консультант по налогам? - сказала она. - Во сколько обойдутся
нам его лучшие пожелания? Должна я поставить в известность fisc? [здесь:
налоговое управление (фр.)]
Я вскрыл конверт. Внутри была только карточка, отпечатанная в
типографии: "Доктор Фишер просит... (от руки было написано "Джонса" даже
без добавления "мистера") оказать ему честь своим присутствием на встрече
друзей и неофициальном ужине... (было вписано "10 ноября") в 8:30 вечера.
Просьба подтвердить согласие".
- Это приглашение? - спросила Анна-Луиза.
- Да.
- Не ходи ни за что.
- Он будет очень огорчен, - сказал мсье Бельмон. - Он так надеется, что
мсье Джонс придет и присоединится к нашему обществу. Будут мадам
Монтгомери, и, конечно, мсье Кипс, и надеемся, что и Дивизионный...
- Сборище всех жаб, - заметила Анна-Луиза.
- Жаб? Жаб? Такого слова не знаю. Прошу вас, он очень хочет представить
вашего мужа всем своим друзьям.
- Но, судя по карточке, моя жена не приглашена.
- Никто из наших жен не приглашен. Без дам. На наших маленьких
собраниях это стало правилом. Не знаю почему. Когда-то, правда, бывало...
Но теперь мадам Монтгомери - единственное исключение. Можно сказать, что
она представляет собой весь женский пол. - Он добавил не слишком уместное
жаргонное выражение: - Она своя в доску.
- Я пошлю ответ сегодня же вечером, - сказал я.
- Уверяю вас, если вы не придете, вы много потеряете. Ужины доктора
Фишера всегда так интересны. У него большое чувство юмора, и он такой
щедрый. Нам бывает очень весело.
Мы выпили бутылочку шампанского с мсье Экскофье в "Трех коронах", а
затем отправились домой. Шампанское было отличное, но день потерял свою
прелесть. Доктор Фишер посеял между нами разлад: я стал доказывать, что, в
конце концов, в сущности, ничего против него не имею. Он ведь мог
воспротивиться нашему браку или по крайней мере выразить свое неодобрение.
Приглашая меня на один из своих ужинов, он в известном смысле сделал мне
свадебный подарок, и было бы крайне невежливо отклонить это приглашение.
- Он хочет, чтобы ты стал одной из жаб.
- Но я ничего не имею против жаб. Они действительно такие ужасные, как
ты говоришь? Я видел троих из них. Правда, миссис Монтгомери мне не очень
понравилась.
- Неверно, они не всегда были жабами. Он их развратил.
- Развратить можно только того, кто имеет склонность к разврату.
- Откуда ты знаешь, что у тебя ее нет?
- Я этого не знаю. Может быть, полезно было бы это выяснить.