"Грейс Грин. Нежеланная любовь " - читать интересную книгу автора - Эми, пошли наверх! - Уиллоу отодвинула ее стул. - Чистим зубы - и
едем. Эми мигом помчалась в ванную. Скотт посадил Мики себе на плечи и пошел следом за Уиллоу, когда та направилась к лестнице в коридоре. Поднимаясь по лестнице, Скотт тихо произнес: - Вы не рассказывали.., про отца Джэми. Уиллоу почувствовала нарастающую тревогу. Она всегда начинала нервничать, когда Скотт говорил о Чэде. Хотя он и не подозревал, что говорит Именно о своем сводном брате. - Я объяснила вам, - произнесла она тоном, не терпящим никаких дальнейших расспросов, - что отца моего сына больше нет в моей жизни. - Да, но я не думал, что последние месяцы беременности вы оставались в одиночестве. Должно быть, вам было трудно... - Мне бы не хотелось продолжать эту тему, резко оборвала она. И, понимая, что сейчас у нее есть превосходная возможность доказать ему, что споткнулась она прошлой ночью не нарочно, добавила: - У нас с вами сугубо деловые отношения. И, как было раньше упомянуто, я не смешиваю личную жизнь с работой. Для меня существует дистанция между мной и хозяином. Я не намерена переступать эту черту. Пока Уиллоу говорила, они поднялись на второй этаж. Девочки как раз выходили из ванной. Скотт не успел ничего ответить - Эми перебила его: - Мы почти готовы! Обе девочки побежали наперегонки в свои комнаты. Лиззи вырвалась вперед и, презрительно сморщив губы, фыркнула: Начало предвещало, что предстоящая примерка платьев будет зрелищем не для слабонервных. - Я только кукол захвачу, - прокричала из комнаты Эми, - а Лиззи надо взять ее книгу. - Не забудьте, что Мики нужно почистить губы, - напомнила Уиллоу Скотту, который стоял у нее за спиной. - Не забуду. - И не давайте ему ничего пить перед сном. А после сна он любит молоко с печеньем. - После сна он любит молоко с печеньем, - повторил Скотт. Уиллоу старалась не смотреть на Скотта, когда давала наставления. Но то, каким тоном он поддакивал, задело ее. Она взглянула на него. Да он... дразнил ее. Лукавый огонек блеснул в его глазах. Он смеялся над ней. - В чем дело? - поинтересовалась Уиллоу. - Я что-то смешное сказала? Скотт хмыкнул. - Нет. Вы такая забавная. Он обворожительно улыбнулся и взглянул на нее так, будто наслаждался ее присутствием. Уиллоу растаяла, как шоколадка в теплой ладошке ребенка. Но ее еще мучил вопрос, почему чуть раньше он так холодно и пристально смотрел на нее, словно оценивал. Дети вышли из своих комнат. И Уиллоу уже некогда было размышлять об этом. |
|
|