"Грейс Грин. Нежеланная любовь " - читать интересную книгу автора

просто остолбенела от подобного зрелища.
Они не выразили свое мнение так, как сделал это Мики. Но по их лицам
все было понятно и без слов.
Уиллоу хотелось провалиться сквозь землю.
Скотт обратился к сидящим на диване:
- Элли, Крэг, разрешите представить вам нашу новую няню, мисс Тайлер.
Он снова взглянул на Уиллоу. В его взгляде она заметила веселый огонек.
И это привело ее в бешенство.
- Мисс Тайлер, это бабушка и дедушка наших сорванцов, мистер и миссис
Моффэт.
С трудом сдержавшись, чтобы хорошенько не наподдать ему, Уиллоу
приветливо поздоровалась с гостями. Те в свою очередь сдержанно, но
дружелюбно ответили ей.
Скотт небрежным жестом пригласил Уиллоу сесть на один из свободных
стульев, а сам вместе с Кэмрин устроился около камина.
Чета Моффэт была искренне привязана к детям. Дети чувствовали это и без
умолку радостно болтали, не ссорясь между собой.
Через пятнадцать минут Скотт посмотрел на часы и объявил:
- Ужин, должно быть, уже готов. Лиззи, сбегай, пожалуйста, на кухню и
спроси миссис Кэрд, можно ли нам идти в столовую.
Не успела Лиззи встать с пуфика, как Эми соскочила с дивана с криком:
- Пап, я схожу!
Лиззи обозлилась и, к ужасу Уиллоу, подставила Эми подножку, когда та
устремилась к двери.
Эми споткнулась и, пролетев какое-то расстояние, плашмя растянулась на
плюшевом ковре.
Эми расплакалась. Уиллоу поспешила к ней.
На этот раз девочка не оттолкнула няню. Поднявшись на ноги, она
закричала:
- Ты самая вредная в мире, Лиззи Гэлбрейт! Я ненавижу тебя!
Падение сестры расстроило Мики. Он принялся пронзительно вопить,
действуя всем на нервы.
Уиллоу почувствовала, что ее щеки стали пунцовыми от смущения, а душа
ушла в пятки.
Вечер только начинался, но дети уже подвели ее. Она в панике оглянулась
на Скотта. И не удивилась, что веселый огонек в его глазах сменился явным
раздражением и недовольством.
- Спасибо, Скотт, за прекрасный ужин. Миссис Кэрд просто сокровище!
Смотри, переманю ее к себе, - шутливо пообещала Элли, когда Скотт помогал ей
сесть в роскошный лимузин.
- Это шутка, Скотт. - Кэмрин поудобнее устроилась на заднем сиденье. -
Беттина прекрасно готовит, если ты помнишь недавний обед у нас дома.
Мистер Моффэт завел мотор и опустил окна в машине. Кэмрин посмотрела на
Скотта.
- Скотт, какого черта ты надел униформу на бедную девушку? Вся эта
вычурность и претенциозность не в твоем стиле. Избавляйся от снобизма!
Местные жители не заставляют здесь нянечек носить униформу. Ты
собираешься сделать посмешище из этой девушки?
- Кэмрин! - Элеонора начинала сердиться. Скотт имеет полное право
требовать от няни наличие униформы. Лично я думаю, что подобные устои в