"Кристин Григ. Ты только мой..." - читать интересную книгу автора Изабелла покраснела еще гуще.
- Нет. Он тихо рассмеялся. - Что значит "нет"? Вас это не огорчает? Или нет разницы? - Огорчает, поскольку вы считаете, будто женщины не могут справиться с вашей работой... - Это не мое воображение, это факт. - Его улыбка стала еще шире. - Но это не то различие, которое я имел в виду. - Если вы джентльмен, мистер Джонсон, вы отпустите меня. Взгляд Брэда скользнул по ее губам. Они выглядели мягкими и слегка припухшими, как если бы он только что поцеловал ее. А что она сделает, если он и в самом деле... - Брэд, - сказал он голосом, слегка охрипшим. - Зовите меня просто Брэд. - Пожалуйста, отпустите меня... Брэд. Он не сделал никакого движения, а ее сердце уже бешено забилось. Что, если он откажется отпустить ее? Что, если он наклонит сейчас голову и прильнет губами к ее губам? Ей показалось вдруг, будто она на вершине какой-то высокой лестницы, и эта лестница опасно раскачивается под ней. Но он этого не сделал. Он просто небрежно опустил ее на пол, словно она была лишним грузом, и, скрестив руки на груди, уставился на нее. - А где же спасибо? - произнес он. Изабелла схватила свой жакет и торопливо сунула руки в рукава. - Спасибо, - сказала она холодно. - Без вас я и впрямь могла сломать себе шею. - Она поправила юбку и пригладила волосы. Потом придвинула к столу - И на мое, - сказал он насмешливо. - Ведь сломанная шея привела бы вас в больницу. А это растущие страховые счета для "Джонсон энтерпрайзис". Если допустить, конечно, что вам выплатили бы страховку. Изабелла вспыхнула. - Разумеется, мне выплатили бы страховку! - ответила она, надменно вскинув подбородок. - А теперь скажите, что вам нужно? Брэд рассмеялся. Он пододвинул к себе расшатанный стул, стоявший напротив ее стола, и небрежно оседлал его. - Очень просто. Мне нужна моя компания. Изабелла села, положив руки на стол, и взглянула на него с неподдельным интересом. - Какая компания? - вежливо осведомилась она. - Вы знаете, о чем я говорю, - ответил он. - О "Найт ойл". - Я думала, мы уже уладили все вчера. - Не совсем. - Он подождал, растягивая время. - Я разговаривал вечером с моим адвокатом. Изабелла подняла руку к волосам. Интересно, подумал Брэд, это нервный жест или просто привычка приглаживать свою медную гриву? Его глаза сузились. Когда он вошел в кабинет и увидел ее балансирующей на расшатанном стуле, разум подсказывал ему, что это должна быть та самая Изабелла Найт, которую он видел вчера, кто же еще это мог быть? Но в ту секунду, когда он подхватил ее, предотвращая падение, он невольно засомневался в этом. Могла ли Изабелла Найт иметь такие длинные ноги? Такие мягкие округлые бедра? Могли ли у нее быть груди, которые запросто могли бы |
|
|