"Кристин Григ. Ты только мой..." - читать интересную книгу автора

она, - что я собираюсь остаться здесь навсегда.

3

В номере Брэда было три телефона. За то короткое время, что прошло с
тех пор, как он поселился в этом элегантном отеле, он успел возненавидеть
их.
Он понимал, что это безумие - ненавидеть кусок белого пластика, но все
три телефона, стоявшие здесь, выводили его из себя своим молчаливым
самодовольством. Они, казалось, так же враждебно были настроены к нему, как
эта И. Найт, которая два часа назад выпалила свою сногсшибательную новость.
Пробормотав короткое ругательство, Брэд стянул с шеи галстук и бросил
его вслед за своим уже снятым ранее пиджаком на стул.
Какого черта, Энтони, подумал он, расстегивая пуговицу на рубашке.
Какого черта ты там возишься так долго?
Он звонил брату в Вашингтон час назад, и Энтони мог бы уже проверить
контракт Найта. Хотя, конечно, все это было необходимо только для проформы.
Пункт договора, предоставляющий дочери старика Найта бессрочное руководство
компанией "Найт ойл", мог существовать только в коварном уме этой женщины.
Роберт Джонсон, его отец, мог впасть в маразм в конце жизни, но он скорее
сделал бы главой компании шимпанзе, чем эту особу. Брэд так прямо и сказал
ей в глаза.
А она стояла перед ним, и ее зеленые глаза стали лишь холоднее. Она не
отвела их ни на дюйм, так что смех Брэда довольно скоро затих сам собой,
точно она взяла над ним верх в этой стычке. Эх, если бы только она была
мужчиной, подумал он, сжав кулаки.
Но она им не была. Она была женщиной, причем красивой женщиной, а это
только затрудняло дело. Он ничего так сильно не хотел в тот момент, как
сжать ее в объятиях и целовать, целовать без конца.
Не говоря ни слова больше, он вышел из кабинета, сел в свой взятый
напрокат автомобиль и поехал в отель, где портье сказал, что да, конечно, у
них есть подходящий номер. А потом Брэд позвонил Энтони, который, будь он
проклят, к этому времени должен был уже сам позвонить ему. Брэд бросил
разъяренный взгляд на телефон.
- Ну, зазвони же, черт, зазвони, - пробормотал он сквозь зубы.
И телефон зазвонил. Брэд нетерпеливо схватил трубку.
- Сколько можно тянуть! - резко бросил он.
- Хэлло, это я, Энтони, - миролюбиво ответил брат. - Скажи еще спасибо,
что я так быстро управился с деловой встречей и быстро вернулся.
Брэд прищурился.
- Обед? - спросил он. - Ты, значит, обедал? А я не ел так давно, что
уже не помню, когда в последний раз держал в руках кусок хлеба.
Брат вздохнул.
- Уже больше восьми, Брэд. Мне пришлось найти копию контракта и...
- И что?
- Как ты и думал, это просто обычное соглашение о продаже компании.
Брэд сел на софу.
- То есть там нет ни слова насчет передачи дочери Ричарда Найта права
руководить делом.
- Вот именно.