"Кристин Григ. Ты только мой..." - читать интересную книгу автораона, - что я собираюсь остаться здесь навсегда.
3 В номере Брэда было три телефона. За то короткое время, что прошло с тех пор, как он поселился в этом элегантном отеле, он успел возненавидеть их. Он понимал, что это безумие - ненавидеть кусок белого пластика, но все три телефона, стоявшие здесь, выводили его из себя своим молчаливым самодовольством. Они, казалось, так же враждебно были настроены к нему, как эта И. Найт, которая два часа назад выпалила свою сногсшибательную новость. Пробормотав короткое ругательство, Брэд стянул с шеи галстук и бросил его вслед за своим уже снятым ранее пиджаком на стул. Какого черта, Энтони, подумал он, расстегивая пуговицу на рубашке. Какого черта ты там возишься так долго? Он звонил брату в Вашингтон час назад, и Энтони мог бы уже проверить контракт Найта. Хотя, конечно, все это было необходимо только для проформы. Пункт договора, предоставляющий дочери старика Найта бессрочное руководство компанией "Найт ойл", мог существовать только в коварном уме этой женщины. Роберт Джонсон, его отец, мог впасть в маразм в конце жизни, но он скорее сделал бы главой компании шимпанзе, чем эту особу. Брэд так прямо и сказал ей в глаза. А она стояла перед ним, и ее зеленые глаза стали лишь холоднее. Она не отвела их ни на дюйм, так что смех Брэда довольно скоро затих сам собой, точно она взяла над ним верх в этой стычке. Эх, если бы только она была Но она им не была. Она была женщиной, причем красивой женщиной, а это только затрудняло дело. Он ничего так сильно не хотел в тот момент, как сжать ее в объятиях и целовать, целовать без конца. Не говоря ни слова больше, он вышел из кабинета, сел в свой взятый напрокат автомобиль и поехал в отель, где портье сказал, что да, конечно, у них есть подходящий номер. А потом Брэд позвонил Энтони, который, будь он проклят, к этому времени должен был уже сам позвонить ему. Брэд бросил разъяренный взгляд на телефон. - Ну, зазвони же, черт, зазвони, - пробормотал он сквозь зубы. И телефон зазвонил. Брэд нетерпеливо схватил трубку. - Сколько можно тянуть! - резко бросил он. - Хэлло, это я, Энтони, - миролюбиво ответил брат. - Скажи еще спасибо, что я так быстро управился с деловой встречей и быстро вернулся. Брэд прищурился. - Обед? - спросил он. - Ты, значит, обедал? А я не ел так давно, что уже не помню, когда в последний раз держал в руках кусок хлеба. Брат вздохнул. - Уже больше восьми, Брэд. Мне пришлось найти копию контракта и... - И что? - Как ты и думал, это просто обычное соглашение о продаже компании. Брэд сел на софу. - То есть там нет ни слова насчет передачи дочери Ричарда Найта права руководить делом. - Вот именно. |
|
|