"Кристин Григ. Ради нашей любви " - читать интересную книгу авторапуговице.
Тихий, хрипловатый голос Курта пронзил ее, словно электрический разряд. - Спасибо. Что ж, у тебя такой проблемы не будет. То есть... я хочу сказать, тебе не нужно укладывать волосы. Хотя, разумеется, я с удовольствием помогу тебе и причесаться, и вымыть голову, и... Ну вот, последняя. - Распусти их. - Что? - удивленно спросила она. - Распусти волосы. - Курт! - Лорелея тяжело сглотнула. - Не думаю, что... - Пожалуйста. Вынь эти шпильки и распусти волосы. Ей не пришлось принимать решение - он решил за нее. Миг - и его здоровая рука нырнула в ее льняную гриву, шпильки полетели на пол. - Я так и не забыл, как твои волосы щекотали мне кожу. И губы... - Курт! - О Господи, теперь он гладит ее по щеке. - Курт, что ты... что ты де... И в этот миг он ее поцеловал. Нежно, осторожно прикоснулся губами к губам. Лорелея замерла, завороженная этим легким, словно крылья бабочки, касанием. Из груди ее вырвался едва слышный стон - и, повинуясь этой бессловесной мольбе, Курт снова прильнул к ее устам, на этот раз жадно и страстно. За окном сверкнула молния. Миг спустя - вечность спустя - Курт поднял голову. Взгляды их встретились. Он приподнял ее голову за подбородок, ласково погладил большим пальцем по щеке. Хочу, чтобы ты меня любил, - эта правда, столь долго скрываемая в сердце, сверкнула перед ней, словно молния, вспарывающая темные небеса. Лорелея понимала: он ждет от нее признания, что ей не терпится лечь с ним в постель. Но на самом деле она хочет большего. Гораздо большего. Она любит Курта. И что страшнее всего - мечтает об ответном чувстве. Должно быть, ее ужас отразился на лице. Курт уронил руку и отступил на шаг. - Прости. - Голос его звучат хрипло. Лорелея поняла, чего стоило ему это отступление. - Не надо было спрашивать. Она молча покачала головой и положила руку ему на плечо. Он отстранился, словно обжегшись ее прикосновением. - Не надо, милая. Все в порядке, У нас был трудный день, мы оба устали. - Курт, подожди... Но он уже шел прочь. А она стояла посреди комнаты, словно превратившись в соляной столб, не в силах его остановить. Приближалась гроза. За окном завывал ветер, и верхушки деревьев раскачивались, словно заламывая руки-ветви в безысходной тоске. Как хотелось Лорелее завыть вместе с ветром! И выть, и вопить, и обливаться слезами, и биться головой о стену! Но это не поможет. Жалость к себе никогда не помогала - ни в детстве, когда погибли ее родители, ни позже; когда она узнала, что беременна. Жизнь научила Лорелею: единственный способ противостоять беде - взглянуть правде в глаза. Так ей придется поступить и теперь. Нужно покончить с этой комедией супружества. Победить в себе любовь к |
|
|