"Кристин Григ. Ради нашей любви " - читать интересную книгу автора

- Госпитализации? Переломы? Сотрясения?
- Я ничего об этом не знаю! Пожалуйста, скажите наконец, что с Куртом?
Он сильно пострадал?
Женщина закрыла блокнот.
- У него перелом левой плечевой кости. - Лорелея непонимающе смотрела
на нее, и медсестра показала у себя на руке место перелома. - Вот здесь.
Перелом неприятный, но мягкие ткани не повреждены. Два, самое большее три
месяца в гипсе - и рука будет как новенькая.
По лицу женщины Лорелея поняла: та что-то недоговаривает.
- И все? Есть что-то еще, я знаю! Он был без сознания, и его голова...
- Да. По-видимому, сотрясение мозга. Доктор назначил энцефалограмму,
после нее мы сможем сказать что-то более определенное.
- Но он пришел в сознание?
В глазах медсестры появилось выражение сострадания.
- Нет, - мягко ответила она, - еще нет. Лорелея пошатнулась, и
медсестре пришлось ее поддержать.
- Послушайте, фрау Рудольштадт. Тем, что будете сидеть здесь и изводить
себя, вы мужу не поможете. Вы одна? Может быть, мне позвонить кому-нибудь,
кто сможет за вами приехать?
Лорелея молча покачала головой. Ей некому звонить. У нее здесь никого
нет, кроме старой бабушки и маленького сына. Курт никогда не говорил о своей
родне, а она не спрашивала. Господи, она совсем ничего о нем не знает! За
что же она так его ненавидела? Только за то, что он желал ее и всем сердцем
привязался к ее сыну?.. К своему собственному сыну...
Он так старался, чтобы они трое стали настоящей семьей! Но она ему не
позволила. Почему же, почему только сейчас она поняла, как была слепа и
глупа?
- Нет, спасибо, - тихо ответила она. - У меня никого нет. Я...
Двери распахнулись - двое санитаров вывезли на каталке бледного,
бесчувственного Курта.
- Курт... - Голос ее дрогнул и сорвался.
Бросившись к каталке, Лорелея сжала безжизненную руку мужа и побежала
рядом по коридору к кабинету с надписью "Энцефалография". Здесь ее
остановили.
- Подождите, пожалуйста, снаружи. Лорелея склонилась над Куртом,
коснулась губами холодного лба.
- Я буду здесь, mein Liebling, - прошептала она. Дверь захлопнулась.
Судорожно вздохнув, Лорелея направилась к телефону-автомату, висевшему
на стене.
Номера Анны она не знала, но оператор нашел его по домашнему адресу.
Анна взяла трубку сразу, словно сидела у телефона, ожидая звонка.
С Вилли, заверила она, все в порядке, о нем Лорелея может не
беспокоиться. Они с Гельмутом вместе поужинали, а сейчас играют в железную
дорогу.
- Как ваш муж? - осторожно спросила она.
- Не знаю. Пока ничего не известно.
- Вилли хочет поговорить с вами. Передаю ему трубку.
Лорелея прикрыла глаза и набрала воздуху в грудь. Сейчас она должна
быть сильной. Ради сына.
- Мама? - Голосок мальчика дрожал.