"Кристин Григ. Ради нашей любви " - читать интересную книгу авторасебе, гладя по голове и успокаивая.
Лучше бы меня погладила, мрачно подумал Курт. Умеет же чертов шкет кусаться! Человек на полу застонал и сел. Мальчик на руках у Лорелеи зашелся в плаче. Мир сошел с ума, снова сказал себе Курт. Разобраться в этой бредовой ситуации не смогли бы, пожалуй, даже все психоаналитики мира во главе с самим Фрейдом! Мальчик называет Лорелею мамой. Мужчина бросается ее защищать. Этот мальчишка... ее сын? А мужчина? Муж? Любовник? Выходит, она ведет двойную жизнь? Черт побери, как же он сглупил, когда предложил ей выйти за него замуж! Дернул же его черт навязывать руку и сердце женщине, которая в дартмурской глуши прячет ревнивого любовника и бесстрашного сына с острыми-преострыми зубами! - Похоже, - проговорил он наконец ледяным тоном, - твоя бабушка о многом мне не рассказала. - Не смейте ругать маму! - Мальчуган вздернул голову. - Тише, милый, - мягко сказала Лорелея, бросив на Курта убийственный взгляд. - Бабушка ничего не знает. Курт уставился на нее, как на умалишенную. - То есть как? У тебя ребенок, муж... - Он маме не муж, - снова влез в разговор мальчишка. - Если бы он был мамин муж, то он был бы мой папа, а у меня папы нет. Лорелея поморщилась. В первый раз на ее памяти Уильям вообще заговорил о том, что у него нет папы. Лучшего времени выбрать не мог! себе. - У тебя есть я. - Вот так и я Джозефу сказал, - со слезами в голосе сообщил мальчик, - а то он спросил, не хочу ли я, чтобы он стал моим папой. - Черт побери! - Джозеф вскочил на ноги. - Уильям, разве я просил тебя об, этом рассказывать? Лорелея... - Ты спросил моего сына, не хочет ли он, чтобы ты стал его папой? - недоверчиво повторила она. - Да, хотел узнать, как он к этому отнесется, - сумрачно ответил Джозеф. - Прощупать почву, так сказать. Прежде чем идти с этим к тебе... - Как же так можно? О чем ты только думал? - Сейчас я думаю только о том, что этот сукин сын мне чуть челюсть не сломал, - проговорил Джозеф, ощупывая подбородок и морщась. - Следи за языком, приятель, - сухо предупредил Курт. - Да ты кто такой, черт побери? Вломился сюда, набросился на Лорелею... - Он на меня не набрасывался. И он прав: не ругайся при Уильяме. - Мама, я уже знаю, что "сукин сын" - нехорошие слова, - снова вмешался мальчуган, очевидно желая выручить Джозефа. - И что "черт" нехорошее слово, тоже знаю. Или еще, если сказать... - Уильям, золотко, - простонала Лорелея, - где Джимми? Пойди на улицу, поиграй с ним! - Джимми заболел. Когда мы поймали рыбу, его стошнило. Поэтому мы пошли домой. - Ага, понятно. Тогда... пойди в гостиную, посмотри мультики по телевизору. |
|
|