"Кристин Григ. Сердце вне игры [love]" - читать интересную книгу автора Пробормотав что-то, она бросилась в ближайшую ванную комнату. Кел
извинился перед гостями и перепоручил их Стефену Эплтону. - Проследи, чтобы о них позаботились, - сказал он, вглядываясь в коридор, где исчезла Сара. - Но Кел, ведь Уолтер Деркин... - Завтра я с ним увижусь. Стефен покачал головой и улыбнулся. - Черт возьми, где ты была? - воскликнул Кел, когда Сара вышла в спальню. - Свихнуться можно от этого дома! Я был уверен, что ты спустилась в западное крыло. - Я прошла по другой лестнице. Она села на постель. Он подошел и опустился на одно колено, глядя ей в лицо снизу вверх. - Позвать врача? Ты все еще очень бледна. - Нет. - Она устало покачала головой. - Все в порядке. Ты, кажется, собирался в казино? - Не важно. - Он взял ее за подбородок. - Ты весь вечер так странно себя вела. В чем дело? - Он внимательно смотрел на нее. - Ты плохо ешь. Может быть, мало спишь, а? - Мне лучше. - Его забота тронула ее. Однако его не убедили ее слова. - Я тебя уложу в постель. Где твоя рубашка? - Ты же сказал, чтобы я не покупала рубашек, - напомнила она. Губы ее дрогнули в улыбке, видя, как он старается сохранить невозмутимость. - Одну надо иметь - на всякий случай, - сказал он преувеличенно серьезно. - Я уверен, что у такой хорошей девочки все-таки есть рубашка - Она засмеялась и указала ему нужный ящик. Сара прекрасно могла раздеться сама, но позволила ему сделать это, наслаждаясь необычной для него заботливостью. Она уже успела умыться и почистить зубы и теперь, чувствуя себя гораздо лучше, скользнула в постель, которую он приготовил, Непривычно робкий, он взъерошил волосы. - Может быть, тебе лучше выспаться одной? Если ты начертишь мне план, я найду свободную спальню. - Нет, - остановила его она - Я хочу сказать, что у нас нет приготовленной спальни. Он внимательно посмотрел на нее и кивнул. - Ты лучше выглядишь, - заметил он, выйдя из ванной, и лег рядом, прижавшись к ней. Сара молча повернулась к нему и ткнулась лицом в его грудь. - Тебя что-то беспокоит? - спросил он, гладя ее волосы. Она не знала, что сказать. Подумать только - испытывать муки ревности из-за человека, которого еще месяц назад готова была стереть с лица земли. Неужели в этот омут ее ввергло простое физическое влечение? Но с Келом их только это и связывало... Боже, какая боль! И она перед ней беззащитна: у Кела нет причин хранить ей верность. Одна из привлекательных сторон их брака - для него, разумеется, - была его свобода делать все, что вздумается. - Сара? - сказал он, удивленный се молчанием, отводя пряди волос с ее лица. Она притворилась спящей. Почувствовала его дыхание на щеке, когда он нежно поцеловал ее. Как она презирала себя за то счастье, что доставила ей |
|
|