"Кристин Григ. Сердце вне игры [love]" - читать интересную книгу автора

- Миссис Пейджет считает, что вам грозит страшная опасность быть
скомпрометированной, - сказала Джун, посмеиваясь.
- Я думаю, миссис Пейджет несколько старомодна, - ответила Сара и
добавила, не желая развивать эту тему:
- Кажется, приехал мясник.
- С вами не поболтаешь всласть, - добродушно пожаловалась Джун.
- Быть загадочной гораздо интересней, - улыбнулась Сара.
- Ну, смотрите, - засмеялась в ответ Джун. - Может быть, Гэрет
ягненок, но уж Келлум Грант - точно волк! Страшный серый волк. И он вышел
на охоту. Берегитесь, Сара.
Тема Келлума Гранта всплыла снова, когда отец Сары забеспокоился по
поводу стоимости отдельной палаты. Однажды, когда Сара пришла его
навестить, он спросил, каким образом они смогут расплатиться с больницей?
- Нам с тобой повезло, папа. - Обман ей был ненавистен, и каких
трудов стоил этот беззаботный тон! - Келлум Грант хочет использовать
Сснт-Клер для деловых совещаний. Ты ведь знаешь пристрастие американцев к
старине... Он очень щедр.
- Вот как...
Отец беспокойно и пристально смотрел на нее, сдвинув лохматые брови,
пытаясь прочесть истину на ее лице.
Его дочь... Его милая Сара... Не так-то просто было остаться одному
со своенравным подростком. Образование ее он предоставил частной школе и
разочарован не был. Но теперь... В свое время она как будто бы не заметила
безумную влюбленность Гэрета Холдейна. Если она останется так же слепа в
отношении Гранта...
- Сара, - осторожно спросил он, - тебе нравится Грант? То есть.., я
хочу сказать.., ты, видимо, не привыкла к людям такого типа?..
- Да, конечно, Кел не похож на других. Она смотрела на отца, широко
открыв синие наивные глаза. В белых полотняных брючках, красной майке, с
волосами, заколотыми хвостиком на затылке, такая юная, полная энтузиазма.
- Он все предусмотрел, - оживленно говорила она. - Необходимые
изменения не повредят дому. И он считает, что выгоднее, если ресторан
будет работать весь год.
Джордж Сент Клер откинулся на подушки и закрыл глаза.
- Не могу представить себе Гранта в качестве доброй феи, - устало
сказал он. - Будь осторожна, девочка.
- Буду. - Сара поцеловала отца в лоб. - Кел не монстр, папа. Просто
ему приходилось драться за все, что он имеет. Я восхищаюсь им.
- Да, конечно. - Беспокойство не покидало Сент Клера.
Он слышал, как одна молодая женщина с восхищением сказала о Гранте:
"Жеребец!" И такой человек преследует его дочь. От этой мысли становилось
не по себе. Ведь он воспитал Сару в старых традициях, и друзья хвалили его
за это. Он никогда не вмешивался в личную жизнь дочери, но теперь... Что,
если она, при ее неопытности, решила поиграть с американцем? Это было бы
крайне самонадеянно и опасно.
- Мужчин вроде Гранта нельзя дразнить, Сара, а ты любишь
поддразнивать, - решился он и торопливо добавил:
- Конечно, без умысла. - Он отчаянно путался. - Ты красивая женщина,
и... - как бы сказать потактичнее... - ты не знаешь, как падки мужчины на
женскую красоту Сара задорно улыбнулась.