"Кристин Григ. Оправданный риск [love]" - читать интересную книгу автора - Я отнесу вас до вашей комнаты, сеньора. Вы только скажите, где она.
Следуя ее указаниям, он быстро поднялся по служебной лестнице на второй этаж. - Вот эта дверь, слева, - сказала Лаура. - Она открыла дверь, и Франс внес женщину в комнату, сразу же почувствовав слабый запах ее духов. - А теперь отпустите. Он кивнул. - Конечно. - Но не отпустил. Франс стоял в темноте, вдыхая аромат жасмина и роз, чудесным образом сохранившийся после купания в пруду, сам удивляясь тому, что его руки словно не желают расставаться с ношей. - Я... - Она вздохнула. - Я должна извиниться перед вами. - Извинения будут приняты, - он улыбнулся, - но только если вы назовете меня Франсом. Лаура рассмеялась. - Вам бы следовало сказать, что извиняться не за что. - О, после всех ваших оскорблений, полагаю, я кое-что заслужил. Она снова рассмеялась и посмотрела ему в глаза. - Все правильно. Мне очень жаль. Извините. Боже, как она хороша! А теперь, протрезвев, просто очаровательна. Но ей необходимо согреться, раздеться и обсохнуть. Надо помочь, подумал он и снова почувствовал реакцию тела на эти мысли. - Вам нужно снять мокрую одежду и принять горячий душ. - Франс бережно опустил ее на пол. - Знаю. - Она замялась. - Франс? Я не хочу, чтобы выдумали... В; общем, я очень благодарна вам за рее, но.., я обычно так не напиваюсь. - Не сомневаюсь. - В общем-то.., так со мной впервые. Просто... - Лаура замолчала. Она вовсе не была обязана давать незнакомцу какие-то объяснения, и все же ей хотелось это сделать. Но как она будет выглядеть в его глазах? - Нет, ничего... - Она улыбнулась и протянула руку. - Спасибо вам за все. Кивнув, Франс взял ее руку в свою. И Лауре опять захотелось рассказать ему о том, что случилось и что ей хотелось забыть. Ведь именно для этого люди и пьют. Чтобы забыть. Чтобы избавиться от боли. Он смотрел на нее и видел, несмотря на улыбку, страдание в ее глазах. Кто обидел эту красивую женщину? Какой-нибудь мужчина? Если так, то он заслуживает хорошего наказания. Она такая хрупкая, такая милая... Франс отпустил руку и отступил на шаг. - Рад, что смог помочь вам, - вежливо сказал он. - А теперь вам нужно согреться. Если хотите, я попрошу кого-нибудь из слуг принести вам горячего бульона? - Нет, не надо, все хорошо. - Лаура сняла его пиджак. - Заберете или мне распорядиться, чтобы его отгладили? Если... Она не договорила, и Франс знал почему. Его взгляд упал на ее груди, и соски тотчас напряглись, проступая сквозь влажный шелк. - Лаура. - Он посмотрел ей в глаза. В них появилось что-то еще, не боль, не отчаяние. И от этого "что-то" у него застучало в висках. Он протянул руку, и она отступила. - Зачем вы это сделали? - У меня был тяжелый уик-энд. - Она облизала губы. - Поэтому-то я сюда и приехала. Не собиралась, но сестра уговорила. Получилось все не так. |
|
|