"Кристин Григ. Оправданный риск [love]" - читать интересную книгу авторакрасива. Но при этом остра на язык, взбалмошна и эгоистична. Франсу не
терпелось поскорее избавиться от нее. - Идиот! - Она колотила кулачками по его груди. - Тупица! Вы хоть знаете, кто я9 - Да, - холодно ответил Франс. - Я знаю, кто вы. - Нельзя хватать женщину и уносить неведомо куда! - Вот как? - Он вовремя увернулся от удара в лицо. - Вам надо было сказать об этом раньше. Я бы не стал вас хватать. - Вы.., вы... Она назвала его словом, которое могло вывести из равновесия любого мужчину. Он только рассмеялся. Ее это еще больше разъярило. Она снова замахала кулачками и на этот раз даже зацепила его челюсть. Ему вспомнилась поговорка насчет того, что не надо хватать тигра за хвост, если не знаешь заранее, как потом его отпустить. Что же делать с Лаурой Крэнстон? - Ну подождите! Подождите, пока я вернусь в дом. Вас отсюда так выкинут, что голова закружится. - Я.., как это?., весь дрожу от страха. - Еще задрожите. - Она ударила его кулачком в грудь. - Последний раз говорю: отпустите меня! - Если отпущу, вы пойдете к себе в комнату, попросите чашку черного кофе и выпьете его до последней капли, да? - С какой стати? - Потому что вы пьяны. - Нет! - Вы пьяны, - твердо повторил Франс, - и вы только что показали себя - Даже будь все именно так, это все равно не ваше дело. У вас нет никакого права вмешиваться в мою жизнь. - Считайте, что я заботился об интересах вашей семьи и защищал бармена, которому вы угрожали. - Как трогательно! И вы думаете, я поверю? - Ну вообще-то я сделал это ради вашей сестры, которая о вас высокого мнения. - Вы и понятия не имеете о том, что думает моя сестра. - Ошибаетесь. У нее ложное представление о вас, иначе она не решила бы, что вы можете мне понравиться. - Что ж, пусть так. Но у нее иллюзии и относительно вас. Вы же неандерталец! А если вам дорого мнение моей семьи, то подумайте, как они отреагируют на ваш поступок. - Крис и Фред наверняка сочтут это отличной шуткой. - Франс окинул ее взглядом. Изящная, с хорошей фигурой. Нести такую женщину было бы нетрудно, если бы она не извивалась, как змея, и не размахивала руками. Может быть, перебросить ее через плечо? Нет, она слишком много выпила. - Что касается ваших сводных братьев... Я знаком с ними и, судя по всему... Он остановился. Впереди виднелась поляна. Деревянные скамейки и освещенный небольшой декоративный пруд, окаймленный камнем и с каменной же нимфой, держащей в руках медный кувшин, из которого лилась вода. - Что? - потребовала другая нимфа, теплая, мягкая, соблазнительная и несносная. - Они поаплодируют мне за то, что я сделал. |
|
|