"Григорий Гребнев. Мир иной (научно-фантастическая повесть)" - читать интересную книгу автора - Согласен! - сказал Майгин.
- Я тоже, - сказал Берсеньев и добавил, лукаво улыбаясь: - Но все же я должен признаться, что первый раз встречаю охотника, таскающего в своей сумке чертежи, знакомого с интегралом Эйлера и с торжественной обстановкой научных обществ. Константинов рассмеялся странным хриплым смехом, не изменив при этом ни на секунду сурового выражения своего аскетического лица. - Вы сомневаетесь, Клавдий Владимирович, в том, что я охотник? Напрасно. Я охотник. Только дичь моя не от мира сего. Об этом я тоже расскажу вам завтра. А теперь разрешите пожелать спокойной ночи. И он направился к своей палатке. *** На другой день Берсеньев, Майгин, Петя и Константинов собрались в голубом коттедже с "саркофагами". Петя поставил на круглый стол чаши с пунцовым напитком, конфеты и цветные лепешки, принесенные Нэнэ из подвала дома. Константинов разложил подле себя свои чертежи и блокноты и подождал, пока Майгин и Берсеньев усядутся за стол. - Если мои коллеги ничего не будут иметь против, - сказал он, - я предложу повестку нашего заседания. Берсеньев утвердительно кивнул головой. Майгин не выдержал и расхохотался: - Анафема! До чего же пышно! Настоящая академия. И дальневосточный Дон-Кихот в роли президента подземной научной ассамблеи. Слушайте, слово, вы мне нравитесь! - Вы тоже, - улыбаясь, ответил Константинов. - Сумасшедший? - Нет. Нравитесь мне. Но мы еще успеем с вами объясниться в любви, милый Майгин. А сейчас приступ, им к делу. Первым должен выступить наш юноша. - Константинов взглянул на Петю. - Пусть расскажет, что за яства он поставил на этот. стол. Потом уважаемый Клавдий Владимирович доложит нам о своих наблюдениях над немеркнущими светилами этого подземного мира, а затем вы, Майгин, расскажете о новых картинах "иллюзиона", виденных вами. Последним доложу уважаемому обществу о своих изысканиях я... - Хорошо, - начал Петя. - Я скажу. Но вы ешьте, это очень вкусные штучки. Я назвал их "А-о", их так называла женщина, что в "иллюзионе" угощала своих гостей. Запивайте их "витном". Это какой-то очень питательный и освежающий напиток, похожий вкусом на вино. Вот я и дал ему имя "витно", от слова "вита" - жизнь. Конечно, эту еду и питье еще должны исследовать химики, и самое главное - узнать, почему они так долго хранятся и не портятся... Но я убедился, что одной лепешки достаточно, чтобы утолить голод чуть ли не на целый день. Нэнэ за несколько дней, проведенных в подвале, совсем переродился. Вы помните, каким он был? Я сам, например, раньше всегда болел животом, а теперь вот ем эти лепешки, и все как рукой сняло. - Это что же, слабительное, что ли? - смеясь, спросил Майгин. - Нет, - смущенно ответил Петя. - Но как-то очень хорошо себя чувствуешь, когда поешь их. |
|
|