"Борис Гребенщиков. Книга-прозы" - читать интересную книгу автораДэви, вернись! Я разорву эту цепь, слышишь?! Дэви, разорву!
Мертвую, мертвую, мертвую..." Глава шестая Когда он проснулся, солнце уже било ему прямо в глаза, и первое, что пришло ему в голову, было: "Я разорву эту цепь!" Он повертел эту фразу на кончике языка и, поняв, как много он хочет сделать, приободрился. Не все еще потеряно, напротив - все еще впереди. Он бодро вскочил, потянулся и осмотрел окружающее. Эта часть леса была ему незнакома. Вперемежку с огромными раскидистыми деревьями из земли вырастали металлические конструкции, которые, похоже, являлись плодом творчества садовника-металлурга. А прямо перед ним из мха торчала изумрудная рука, показывающая кукиш небесам. - Вам не румпельно, мистер Мирпенраксель? - вопросил сзади женский голос. Уинки обернулся и оказался с глазу на глаз с миловидной темноволосой особой в черной рясе, частью которой являлся сердцевидный вырез на животе. Особа очаровательно улыбнулась и безо всякой связи с предыдущим сообщила, что имя ее - Миранда. Польщенный этими знаками внимания, Уинки сорвал с головы свою верную шляпу и старательно обмахнул ею свои сапоги, а также все то, что находилось в радиусе двух метров вокруг, включая подол собеседницы. - К несчастью, я не имею чести быть господином Мирпенракселем, - кончив подметать лес, сообщил Уинки. - Мое имя - Рип ван Винкль. - О, что вы, сударыня! И только было шляпа Уинки приготовилась снова слететь с насиженного места, как Миранда вдруг вскинула голову и закричала. На поляну выбежал человек, затравленно посмотрел вглубь леса, простонал и кинулся в сторону. Бегущий за ним высокий тощий юноша повторил было его движения, но споткнулся об одну из металлических конструкций и, взмахнув руками, упал на мох. А сзади происходило что-то непонятное. Деревья изгибались и корежились, словно плясали в горячем воздухе. Появлялись и растворялись между ними ослепительные розовые столбы. Раздавалось мощное гудение и жужжание. Где-то в глубине этого надвигающегося феномена вспыхивало изображение безумно-голубой руки. Резко и часто рука сжималась. Не успев толком сообразить, Уинки одновременно услышал судорожный всхлип Миранды, жужжание и крик упавшего: - Мы пропали! Ноги сами бросили его вперед, и только после первого шага Уинки осознал, что происходило - все-таки полгода в Гершатцере не прошли даром. В мозгу, как отпечатанная, появилась первая строчка заклинания для Груймлер-Ббаша. Замерев в позе непреклонности, Уинки затянул монотонным речитативом древнегандхарские мантры, отгоняющие злых духов. Жужжание мгновенно усилилось, и между неподвижным Винклем и столбами воздух покрылся сетью трещин. Со стороны могло показаться, что какой-то невидимый паук заткал пространство невидимой блестящей паутиной, в которой, как |
|
|