"Михаил Гребенюк. Последняя встреча " - читать интересную книгу автора

браслеты... Он работает в кишлаке... в магазине... Вчера приехал в
Ташкент... Все получил на складе...
Это была Наргуль.
На место происшествия выехали работники уголовного розыска города:
старший оперуполномоченный Исмаилов, оперуполномоченный Курбанов, проводник
служебно-розыскной собаки Терещенко, эксперт НТО Чеботарев; к ним через
четверть часа присоединились сотрудники отдела милиции старший
оперуполномоченный Зафар и участковый уполномоченный Каримов.
Соседи Рахмановых, главным образом ребятишки, кольцом окружили дом и
говорили о краже. Хасилот-бобо стоял в глубине двора с племянницами и,
покачивая бородой, беспрерывно цокал языком. Уйгуна дома не было - ходили
слухи, что он находился в вытрезвителе вместе с Шерматом.
Подобрав понятых, майор Исмаилов приказал приступить к осмотру
квартиры.
Первыми к пролому, сделанному в стене дома, подошли проводник
служебно-розыскной собаки Терещенко и эксперт Чеботарев.
Черная, поджарая овчарка Альма, которой Терещенко дал окурок папиросы,
найденный у пролома, неторопливо обнюхав землю, виновато завиляла хвостом,
Потом, когда прошли в комнату, она вдруг натянула поводок и ощетинилась,
увидев в дверях сестер: Кумрихон и Наргуль.
- Твоя собака может найти только кусок баранины, - сказал Исмаилов.
Приступили к изучению пролома. Почти у всех создалось впечатление, что
он сделан из комнаты, словно преступники вошли в дом и оттуда стали
разбирать стену. Глина и кирпич были разбросаны по комнате, на улице
обнаружили только несколько осколков.
- Налицо факт симуляции, - констатировал майор.
Тщательный осмотр квартиры и двора ничего нового не дал. Из вещей
сестер пропали костюм Кумрихон и три пары капроновых чулок Наргуль.
Соседей допрашивали капитан Зафар и участковый уполномоченный Каримов.
Все считали, что Рахмановы жили дружно. Частые стычки между сестрами и
братом они объясняли горячностью молодых людей, особенно Кумрихон и Уйгуна.
Хасилот-бобо сказал, что во всей махалле не найти таких родственников -
"аллах влил в них свою кровь. Они добры и послушны".
С мнением соседей, в том числе, и Хасилота-бобо не согласился дальний
родственник Рахмановых - Абдулла Талипов. Вертя большелобой гривастой
головой, он не спеша говорил капитану Зафару, сидевшему у стола с младшим
лейтенантом Каримовым:
- Я знаю этих людей давно. Они способны ка все. Уйгун был в тюрьме.
Кумрихон - жена преступника. Ее муж сидит. Наргуль такая же... Яблоко падает
недалеко от дерева... У этой укрощенной хищницы - сердце змеи.
Слова Талипова заинтересовали капитана Зафара больше, чем сообщения
соседей. Имея за плечами немалый оперативный опыт, он понял, что Абдулла
неспроста так отзывался о своих родственниках: между ними наверняка
пробежала черная кошка...

На этом рассказ Наташи оборвался. Она взяла со стола два разноцветных
карандаша и, не глядя на меня, завертела в пальцах. Я едва удержался, чтобы
не рассмеяться: она копировала своего начальника. Корнилов тоже брал в руки
карандаши и "играл" ими, не обращая внимания на собеседника.
Некоторое время мы молчали. Лучи солнца, проникнув сквозь листву