"Патриция Грассо. Во власти соблазна " - читать интересную книгу автораулыбкой. - Зачем пить воду, если можно смаковать самое лучшее шампанское?
Этот князь скоро лопнет от самомнения. Уводя разговор в сторону от личных тем, Фэнси сказала: - Спасибо за розу, Степан. - Ее совершенство напомнило мне о вас. - А где вы нашли розу в это время года? - Я отдыхаю, занимаясь садом, - ответил князь, - поэтому построил оранжерею в своем загородном имении. - Вы сами вырастили эту розу? - Чаепития и садоводство как-то не вяжутся с образом распутника. - Полагаю, выращивание собственных роз здорово экономит деньги, если учитывать, скольким женщинам вы дарите цветы. - Вот именно. Кроме того, работа в саду помогает мне сосредоточиться на придумывании возмутительных комплиментов. Фэнси не выдержала и улыбнулась. Этот негодяй просто излучает очарование. Кроме того, у него прекрасное чувство юмора. Ее влекло к нему, и это тревожило Фэнси. Она машинально вытащила рогатку из кармана и начала крутить ее в руках. - Что это? Фэнси взглянула на рогатку. - Это называется рогатка. - Я имею в виду - что вы с ней делаете? - Тренируюсь, чтобы отомстить Пэтрис Таннер, - ответила Фэнси. - Примадонна еще пожалеет о своей подножке. Степан посмотрел на нее долгим взглядом. - Насилие не решает проблем. - Спасибо за предупреждение, ma petite chou,* - произнес Степан, и в голосе его слышался смех. ______________ * Душенька; дословно - моя маленькая капуста (фр.). - И незачем называть меня своей маленькой капустой! - Простите. Но вы выглядите восхитительно, обдумывая свою месть. Может быть, князь ей поможет? Фэнси кокетливо улыбнулась ему и встала с дивана. - Вы не против помочь мне поупражняться? Князь поднялся вместе с ней. - Буду счастлив. Степан вышел вслед за Фэнси в столовую, где она взяла яблоко из вазы. Он улыбнулся, глядя, как она покачивает бедрами, шагая впереди. Они вышли в сад. Остановившись, Степан осмотрелся и заметил фортизию и фиалки. Кроме того, в саду росло несколько кустов и большой дуб. За цветами, растениями и деревом ухаживала любящая рука. Он мог бы поспорить на все состояние Казановых, что предмету его интереса не хватит терпения для такой работы. Она выглядит слишком страстной натурой, чтобы ценить уединение работы в саду. - Возьмите это, ваша светлость. Степан взглянул на крохотную бумажную мишень. - Вы шутите? |
|
|