"Патриция Грассо. Во власти соблазна " - читать интересную книгу автора

Заметив длинную трещину, наискосок пересекавшую зеркало, Фэнси
подумала, не повредит ли эта плохая примета ее таланту и не поколеблет ли ее
решимость. Оставалось надеяться, что, если несчастье войдет через дверь, оно
не примет обличье аристократа.
"Я не желаю становиться такой, как моя мать", - напомнила Фэнси своему
искаженному изображению в треснувшем зеркале.
Дебют ее не пугал, она испытывала нормальное волнение. Фэнси хватало
других, более важных тревог вроде мужчин-аристократов, охотившихся за
певицами, танцовщицами и актрисами. Фэнси давным-давно решила, что никогда
не полюбит аристократа и не превратится в жертву любви. Как ее мать.
До этого дня было легко придерживаться своего решения, но стоит ей
выйти на сцену, и каждый богатый джентльмен в Лондоне сможет увидеть ее и
выбрать своей следующей жертвой. Мужчины аристократического происхождения
смотрят на женщин как на свою добычу, как на игрушки, которыми можно
попользоваться и выбросить, когда надоест.
Фэнси одевалась для роли юного Керубино в "Женитьбе Фигаро". Костюм ее
состоял из черных бриджей, белой рубашки и красного камзола.
Вытерев руки о салфетку, Фэнси посмотрела в зеркало на своих шестерых
сестер, толпившихся в гримерной, обернулась и уверенно улыбнулась:
- Завтра к этому времени я буду самой знаменитой примадонной Лондона.
Ее сестры (возрастом от девятнадцати до шестнадцати лет, из них две
пары близнецов) расхохотались над этой напускной бравадой.
Здесь не хватало только двух членов семьи - их матери, Габриэль Фламбо,
и нянюшки Смадж.
Как хотелось Фэнси, чтобы мать и няня дожили до этого дня! Она
вздохнула, подумав, что у нее слишком много недостижимых желаний. Больше,
чем денег.
- Нам пора на свои места. - Девятнадцатилетняя Белл открыла дверь и
удивленно ахнула: что-то маленькое и лохматое проскочило мимо нее и
ворвалось в комнату.
На колени к Фэнси забралась обезьянка и закрыла лапками сначала уши,
потом глаза, а под конец - рот.
- Обезьянка-капуцин! - Восемнадцатилетняя Блейз присела на корточки
рядом с табуретом сестры. Она повторила движения обезьянки, взяла ее на руки
и прижала к себе, как младенца.
- Мисс Гигглз, вот ты где! - Коренастый мужчина с виноватой улыбкой
вошел в комнату и забрал обезьянку.
- Кто это? - спросила самая младшая, Рейвен.
- Себастьян Таннер, муж нашей примадонны, - ответила Фэнси, - а мисс
Гигглз - ее домашняя любимица.
- Гигглз ненавидит этого Таннера, - сказала Блейз. - Я прочла это у нее
в глазах.
- У обезьянки хороший вкус, - отозвалась Фэнси, заставив всех
улыбнуться.
Сестры вышли из гримерной, чтобы занять свои места в зале. Задержались
только Белл и Рейвен.
Фэнси вытащила белый льняной носовой платок, в двух углах которого были
вышиты инициалы "МК", и протянула его Рейвен.
- Он в зале?
Рейвен кивнула: