"Патриция Грассо. Выгодный жених ("Казанова" #5) " - читать интересную книгу автора Блисс сокрушенно покачала головой:
- Признаваться, что ты не знаешь, кто твой отец, унизительно. А барона Уингейта не волнует, что ты незаконнорожденная? Белл помолчала, подавляя всплеск раздражения. Ни одна из сестер не упускала случая оскорбить ее будущего мужа. - Каспер понимает, что мы не властны над своим происхождением. - Я просто беспокоюсь, как бы барон не обидел тебя. - Спасибо за заботу. Белл дождалась, когда Блисс удалится в дом, и повернулась к анютиным глазкам. Все ее мысли о лечении чахнущего цветка исчезли в связи с заявлением ее сестры. "Я не собираюсь становиться жертвой любви, - сказала себе Белл. - Как это случилось с мамой". Габриэль Фламбо, дочь французского аристократа, бежала от Террора*, когда сограждане истребили ее семью. Графиня без единого пенни, она добилась для себя места в опере. Там она приглянулась одному женатому герцогу. В итоге мать Белл и ее анонимный отец произвели на свет семь дочерей. ______________ * Период Французской революции с 5 сентября 1793 г. до 27 июля 1794 г., когда правительство подвергло жестоким репрессиям несогласных представителей знати, церкви и др. Женщины Фламбо не хотели для себя ничего. Только внимания и любви герцога. Но тяжелая жизнь матери послужила для Белл хорошим уроком. Она не Каспер Уингейт любил ее и одобрял ее желание прийти к брачному ложу девственницей. Роль любовницы она полностью исключала. Белл опустилась на колени, поставила рядом свою корзинку, достала белую свечу с латунным подсвечником, крохотный колокольчик и "Книгу общей молитвы". Последним она вытащила золоченый ящичек с выгравированными на нем инициалами М.К. и головой кабана. В ящичке лежали наждачная бумага и шведские спички для зажигания целебной свечи. Белл провела пальцем по буквам М и К. Джентльменское снаряжение, золоченый ящичек был оставлен его хозяином пятнадцать лет назад, и ее отец так и не вернулся за ним. Герцог легко мог найти замену ларчику, который Белл все годы лелеяла как отцовский сувенир. Она услышала, как открылась дверь. В сад вышла Блейз с Паддлзом, домашним любимцем, мастифом. Блейз направилась к ней, в то время как Паддлз принялся кружить по саду, обнюхивая землю, в поисках нужного ему места. - Ну что, практикуешь свои сезонные фокусы-покусы? - спросила Блейз. Белл улыбнулась: - Садовая богиня не может творить маленькие чудеса, если в ней нет хоть капли актерских способностей. - О Боже, ну и смрад, - заметила Блейз. - Сегодня, кажется, от Сохо тянет сильнее обычного. - Для большей выразительности она зажала пальцами нос. - Что-то не так с анютиными глазками? Почему у них такой печальный вид? Задыхаются от зловония конского навоза? - Я оживляю их каждый день пополудни, а наутро вновь нахожу |
|
|