"Патриция Грассо. Желание моего сердца " - читать интересную книгу автора

возражает против действий жены. Она тут же села за стол, раскрыла книги и
начала работать.
Роджер тоже попытался сосредоточиться на работе, но присутствие Блайд
отвлекало его. Постоянно хотелось смотреть на нее, и когда Роджер это делал,
то, очарованный красотой жены, мгновенно забывал обо всем на свете.
В конце концов он собрался с мыслями и принялся пересчитывать очередную
колонку цифр.
- Черт побери, - через минуту выругался Роджер себе под нос, когда,
сложив все цифры десять раз подряд, получил десять разных сумм.
- Общая сумма равна пятнадцати тысячам тремстам пятидесяти девяти, -
раздался голос позади него.
Роджер вздрогнул от неожиданности, обернулся и увидел стоявшую перед
ним Блайд. Не в силах оторвать взгляд от низкого выреза ее платья, он
спросил чуть хриплым голосом:
- Как это у тебя получилось? - Блайд пожала плечами:
- Наверное, я унаследовала математические способности своего отца.
- Твой отец не умеет складывать так много цифр в уме.
- Значит, у меня особый дар, - улыбнулась Блайд и вернулась за свой
стол.
Как она могла складывать цифры, не используя записи или счеты? -
мучился вопросом Роджер. Стук в дверь отвлек его. В кабинет вошел Хардвик и,
протянув ему письмо, сказал:
- Ваш костюм готов, милорд.
- Благодарю.
Роджер, прочитав ответ мадам Данвич, бросил письмо на стол и посмотрел
на жену, - она не спускала с него своих сияющих глаз цвета темного аметиста.
- Желаю тебе удачного дня, - произнес Роджер, вставая из-за стола.
- Желаю тебе удачного свидания, - в тон ему проговорила Блайд и
проводила мужа взглядом.
Он явно не доверял ей и нарочно оставил письмо на столе. Видимо, хотел
проверить, станет ли она шпионить за ним. Блайд понимала, что таким
поведением Роджер оскорбляет ее, но не могла сердиться на своего гордого
орла. В конце концов она добьется того, что он переспит с ней.
- Мистер Родейл и мистер Хибберт просят вас об аудиенции, - объявил
Боттомз часом позже.
- Проводи их сюда, - ответила Блайд и пересела за стол мужа. В глаза
бросилось оставленное мужем письмо, и она взяла его в руки. С кем же Роджер
назначил свидание?
- Садитесь, джентльмены, - пригласила Блайд, когда в кабинет вошли два
агента. - Какая необходимость потребовала столь экстренной встречи?
Мужчины переглянулись.
- Торговая компания вашего супруга снизила цены на шерсть, - сказал
мистер Родейл.
- Да, - кивнул мистер Хибберт, - то же самое он сделал и с ценами на
зерно.
- Снизьте наши цены на гинею за бушель, - распорядилась Блайд после
минутного молчания. Агенты собрались было протестовать, но она жестом
остановила их: - Это не отразится на ваших комиссионных. Вы и наши
поставщики получите обычную плату. Понятно?
- Со всем уважением, миледи, но в этом случае вы останетесь в убытке, -