"Патриция Грассо. Желание моего сердца " - читать интересную книгу авторапопыталась оправдаться Блайд.
- Ты тоже сделаешь подарок Роджеру, когда он докажет свою любовь и будет спать с тобой, - продолжала свои наставления бабушка. - Хотя, если подумать, подарок может положительно повлиять на Роджера. С тех пор как умерла его мать, сомневаюсь, что какая-нибудь женщина делала ему подарки. Уверена, что Дарнел Ховард не подарила ему ничего, кроме их дочери. - И я сомневаюсь, что его любовницы что-то ему дарили, - согласно закивала головой леди Тесси. - У моего мужа есть любовницы? - всплеснула руками Блайд. Герцогиня Ладлоу бросила на свою компаньонку уничтожающий взгляд. - Это было задолго до того, как он женился на тебе, - попыталась оправдаться леди Тесси. - Теперь это все в прошлом. - Дорогая, доверься своему женскому чутью, - ласково улыбнулась герцогиня внучке. - Если доброе отношение и легкий флирт не помогут, мы поговорим о любовных зельях. - Наверное, мне стоит посоветоваться с матерью, - задумчиво проговорила Блайд. Герцогиня Ладлоу громко рассмеялась, услышав эти слова. - Твоя мать не соблазнила ни одного мужчины в своей жизни. - А как же папа? - Это он соблазнил ее. - Герцогиня погрузилась в воспоминания. - Конечно, тогда бедняге потребовался добрый совет. И если в тот раз моя мудрость никого не подвела, то и сейчас она поможет тебе. - Я так рада, что дедушка женился на тебе, - улыбнулась Блайд. - Дорогая, это я выбрала его в мужья, - поправила ее герцогиня. улучшилось, она сделала реверанс леди Тесси, поцеловала бабушку в щеку и направилась домой. Ей не терпелось поскорее применить полученные советы на деле. Когда Блайд подъехала к дому Дебре, солнце выглянуло из-за туч, словно благословляя ее. Она спешилась и жестом отослала подоспевшего конюха: вспомнив древний уэльский обычай, она решила провести Ахилла по дому, чтобы счастье вошло в дом вслед за лошадью и осталось там навсегда. Не обращая внимания на удивленного конюха, Блайд взяла Ахилла за повод и ввела в дом. Обед уже прошел и нижний зал был пуст. - Пойдем, Ахилл, - Сказала Блайд, ведя лошадь за собой, но тут ее внимание привлекли голоса на лестнице. - Кажется, ты говорил, что тебя зовут Дик. - Дейзи Ллойд стояла на ступеньках и сверху вниз смотрела на пажа Хардвика. - Я не разрешал тебе называть меня так, - возмутился молодой человек. - Дик Хардвик - очень милое имя, - захихикала в ответ Дейзи. - Повторяю, называй меня мистер... В этот момент Дейзи и Хардвик заметили Блайд, стоявшую с лошадью в зале. Оба были настолько ошарашены увиденным, что не могли вымолвить ни слова. - Лорд Роджер! Мистер Боттомз! - первым пришел в себя паж и бросился к выходу из зала. - Не кричи, Хардвик! - приказала Блайд. - Ахилл слишком нервничает. Она стала обходить зал, ведя Ахилла за собой, и уже почти закончила это странное путешествие, когда вошел Роджер. |
|
|