"Патриция Грассо. Желание моего сердца " - читать интересную книгу автора

нет.
- Значит, вы согласны провести в Тауэре сорок лет своей жизни? -
спросил Ричард.
- Что вы хотите сказать? - встревоженно спросил Роджер.
- Увы, вас не смогут просто так выпустить отсюда, - пояснил лорд
Берли. - Надеюсь, вы помните, что угрожали убить Дарнел в присутствии всего
двора и самой королевы?
- Тогда пусть ее величество разрешит мне предстать перед судом, -
рассерженно бросил Роджер.
- Но мы верим в вашу невиновность и сумели убедить королеву, что для
суда над вами нет достаточных доказательств, - спокойным тоном продолжил
лорд Берли. - Елизавета опасается скандала и готова пойти нам навстречу.
Женитьба на дочери Деверэ - единственный для вас способ выйти из тюрьмы.
- Вы хотите обрести свободу и получить возможность самостоятельно
расследовать это убийство? - спросил Ричард. - Мы с Берли сделали все, что
могли. Или примите нашу помощь, или оставайтесь в заключении.
Роджер в отчаянии схватил себя за волосы.
- Вы говорили об этом с самой Блайд? Или вы хотите силой заставить ее
выйти за меня?
- Блайд всегда высоко ценила вас, - ответил Ричард. - Она тоже верит в
вашу невиновность и хочет вам помочь.
Роджер тяжело вздохнул. У него был выбор: жениться или сгнить в Тауэре.
По сути дела, никакого выбора у него не было.
- И когда же состоится церемония, дорогой тесть? - спросил он с
нескрываемым сарказмом.
Ричард усмехнулся, подошел к Роджеру и пожал ему руку:
- Мы с Блайд приедем к вам через две недели и подпишем брачный договор.
Одиннадцатого сентября вы покинете Тауэр и отправитесь в собор Святого
Павла, где состоится церемония венчания. После нее вы будете совершенно
свободны.
- Однако вы не сможете вернуться ко двору без особого приглашения ее
величества, - заметил Берли, поднимаясь со стула. - Сначала королева хочет
убедиться, что ваше освобождение не вызовет негативной реакции. Но, думаю,
уже к Рождеству вы вернетесь во дворец.
- Я благодарен вам за помощь, - с чувством произнес Роджер, пожимая
лорду руку. - Простите, что сначала так отнесся к вашему предложению. После
пяти лет брака с Дарнел... - добавил он, обращаясь уже к Ричарду.
- Я понимаю, - перебил его герцог. - Клянусь, все будет в порядке.
Роджер кивнул, хотя в глубине души сомневался, что все действительно
будет в порядке.
- Я хотел спросить вас кое о чем, - сказал он.
Деверэ с интересом посмотрел на него.
- Я проверял счета своих компаний по торговле шерстью и зерном, -
продолжил Роджер. - Недавно они понесли большие убытки. Мой управляющий
сообщил, что у нас появился анонимный конкурент - некая торговая компания,
которая сбивает цены.
Ричард улыбнулся:
- Я приложу все усилия, чтобы выяснить личность этого торговца.
- Благодарю вас, милорд. И еще, купите от моего имени красивое
обручальное кольцо для Блайд. Я оплачу расходы.