"Патриция Грассо. Желание моего сердца " - читать интересную книгу автора

коридорам дворца. Он непременно должен избавиться от своей похотливой жены.
Провести еще несколько десятков лет, исполняя роль мужа последней
потаскушки, было выше его сил. А ведь когда-то он верил в силу любви. Увы,
он слишком поздно понял, что это лишь пустой звук.
Эдвард де Вер, Дадли Марголин... Господи, даже его родной брат был
любовником его жены.
Вернувшись в свою комнату, Роджер налил полный стакан виски и выпил
обжигающую янтарную жидкость жадными глотками.
Почему судьба так жестока к нему? Его мать умерла, когда ему было всего
пять лет, а отец никогда не замечал его. Долгие годы он терзался оттого, что
никто не любил его, и, когда встретил Дарнел Ховард, призрак любви забрезжил
перед ним. Ее темные глаза, казалось, светились любовью, но на самом деле
все было не так.
Роджер отяжелевшей походкой подошел к двери и запер ее. Затем опустился
на кровать, стянул сапоги и откинулся назад, прикрыв глаза рукой. Он думал о
разводе. Утром он добьется аудиенции у королевы Елизаветы и попросит у нес
разрешения развестись с Дарнел. Вряд ли королева откажет ему в этой просьбе.
После того как он станет свободным, ни одна женщина не приблизится к нему.
Все, что ему нужно, - это любовь дочери.
Успокоенный этими мыслями, Роджер погрузился в сон.
- Откройте дверь, Дебре. - Громкий голос и стук в дверь мгновенно
разбудили его. - Именем королевы, откройте!
Роджер рывком поднялся на кровати. Что могло случиться? Он бросился к
двери и отпер ее.
- Вы один? - спросил Эдвард де Вер, явно удивившись виду полуодетого
Роджера.
Тот кивнул в ответ и заметил, что за де Вером стоят пять вооруженных
стражников во главе с Ричардом Деверо и Уильямом Сесилом.
- Что вам угодно? - спросил Роджер, стряхивая с себя остатки сна.
- По приказу ее королевского величества, королевы Елизаветы, вы
арестованы, - объявил де Вер. - Одевайтесь.
- Я арестован?! За что?! - изумился Роджер.
Граф Оксфордский выглядел чрезвычайно серьезным.
- По подозрению в убийстве, - ответил он.
- В убийстве? - округлил глаза Роджер.
- В убийстве вашей жены, Дарнел Ховард, - пояснил де Вер.
Роджер не поверил своим ушам.
- Дарнел мертва? - спросил он.
- Одевайтесь поскорее, если не хотите, чтобы я отправил вас в Тауэр
полуголым, - ничего более не объясняя, выпалил де Вер.
Роджер окончательно растерялся.
- Что происходит? - спросил он, обращаясь к своему другу, герцогу
Бэзилдону.
- Прости, - ответил Ричард. - Кто-то задушил Дарнел.
В глазах у Роджера потемнело. Всего несколько часов назад он на глазах
у многих людей схватил свою жену за шею и угрожал убить ее.
- Я верю, что вы невиновны, - вступил в разговор Уильям Сесил. - Mы с
Ричардом займемся этим делом и найдем настоящего убийцу.
- Ты не задержишься в Тауэре надолго, - добавил Ричард и, повернувшись
к де Веру, сказал: - Я сам доставлю арестованного.