"Чарльз Грант. Кровавый ветер ("X-Files Секретные материалы") " - читать интересную книгу автора - На ковер?
- К Скиннеру. Завтра утром. Безотлагательно. Малдер продолжал улыбаться, но выражение глаз изменилось: в них вспыхнул неподдельный интерес и азарт. Если их срочно вызывает замдиректора, да еще сейчас, когда на них обоих висят незакрытые дела, это может означать только одно: им предложат дело под грифом "Икс". - Может быть, и так, - словно прочитав его мысли, согласилась Скалли и, выхватив у него из-под носа последний ломтик картошки, откусила половинку и приподняла бровь. - А может, у тебя опять неприятности. Глава 3 Над пустыней сгущались сумерки. Вечер в городке у подножия гор Сандиа обещал быть приятно-прохладным. Жара понемногу спадала, бродяга ветер поднимал пыльные буруны и гнал их по магистрали Альбукерке - Санта-Фе. Змеи попрятались в норы. По маленькому городскому скверу бежал марафонец. Его бурно приветствовали дети, не спешившие возвращаться домой с урока верховой езды. В небе, широко распахнув крылья, парил ястреб. На низком берегу Рио-Гранде, заросшем ветвистыми тополями, швырял камешки в воду Пол Дэвен. Река здесь давно обмелела, и каждый раз, когда камень падал в засохшую грязь, Пол зло чертыхался. Он ненавидел Нью-Мексико. "Вот вам и широкая полноводная Рио-Гранде, с порогами, утесами, и все Может, где-нибудь так оно и есть, но только не здесь. Здесь он ее запросто переплюнет, не то что переплывет (в ней и воды-то почти не осталось). Какие уж тут утесы и пороги! И Пол швырнул еще один камешек. За спиной послышалась музыка: предки включили радио в трейлере, где все они жили, пока не готов дом. Его должны были достроить еще три месяца назад, когда они приехали из Чикаго, но началась какая-то неразбериха с бумагами, потом забастовка, потом еще черт знает что... Пол фыркнул и швырнул камень с такой силой, что чуть не свернул плечо. Он-то думал, что будет жить на Западе. Пусть не на Диком, но все-таки Западе... А предки всего-навсего сменили один город на другой. Только в Чикаго Пол был свой - там на него никто не наезжал из-за того, что он как-то не так говорит и одевается. Сзади зашуршали камни. От неожиданности Пол вздрогнул, но не обернулся: наверно, это зануда сестрица по просьбе родителей спускается позвать его домой - а то вдруг на него нападет дикий зверь, утащит в пустыню в свое логово и сожрет на завтрак. Так и есть. Как будто здесь водятся твари, которым такой здоровый малый по зубам! - Ты здесь, Пол? - А ты что, слепая? - огрызнулся он через плечо. Пэт хохотнула и плюхнулась рядом. Она была на год моложе брата (ей исполнилось шестнадцать), носила очки с толстыми стеклами, волосы небрежно |
|
|