"Владимир Границын. Линия Крови " - читать интересную книгу автора - Проходите, господа. Простите, что заставил долго ждать...
- Что Вы. Это вы нас простите. За столь поздний визит. Граф и за ним денщик ввели в ворота коней. Полковник посмотрел по сторонам, прислуги не увидел и сунул поводья своего Орлика денщику. Сам поспешил помочь господину Думитру, но тот уже управился с воротами сам. - Оставьте коней здесь, о них позаботятся, - сказал он. Подошел к гостям и приглашающе повел рукой в сторону дома. - Прошу вас, господа. - Может мой человек подождет здесь? Поможет вашим слугам... - Нет-нет, - быстро перебил хозяин. - Не беспокойтесь, все будет в лучшем виде. Проходите в дом. Вы с дороги, устали. Андрей поразился, как чисто и даже легко говорит по-русски старый Бранковяну. Графа изумляли познания в русском языке Георга, но отец, похоже, мог дать сыну изрядную фору. Андрей вынул из седельной сумы небольшую шкатулку, похлопал Орлика по загривку и поспешил за хозяином. Тьма сгущалась прямо на глазах. Граф поднял голову - побеленная громада дома выделялась на фоне черного неба четким силуэтом. Андрей в очередной раз удивился, как быстро на юге ночь приходит на смену дню. А в горах и еще быстрее... От ворот до дома шагов тридцать. К парадному крыльцу ведет посыпанная галькой дорожка. Слушая хруст мелких камешков под ногами, Андрей готовился к предстоящему тяжелому разговору. Повеяло холодом. Граф поежился. - Ана! - крикнул, войдя в дом, Думитру. - Ана, нои адоптара оаспете![9] Граф и Фрол вошли вслед за ним. Большой холл почти не освещен, лишь в стороне, возле ведущей на второй этаж лестницы, тускло горит на маленьком столике керосиновая лампа. Но вот в центре, прямо в воздухе зародился Гости увидели выплывающую из темноты большую, свеч на сто - не меньше, люстру. Возле люстры стояла стройная женщина в длинном черном платье. Она зажигала все новые свечи. Вот тьма исчезла даже из самых дальних углов зала. Хозяин прошел к противоположной входу стене, потянул двумя руками за свисающий шнур. Люстра плавно взмыла под потолок. Думитру закрепил шнур за бронзовый крюк над камином и подошел к женщине, которую граф Андрей поначалу принял за служанку. - Позвольте, господа, представить вам мою супругу: Ана Бранковяну. Женщина медленно склонила голову, выпрямилась. Посмотрела на пришельцев большими, полными печали глазами. Андрей почтительно поклонился. Пока Думитру говорил что-то жене по-румынски, Андрей не сводил с госпожи Аны глаз. Мать Георга выглядела очень молодо - годилась скорее в старшие сестры. Высокая - на полголовы выше Думитру. Стройная и очень бледная. Черты лица безукоризненны. На меловой коже резко выделялись крупные черные глаза. Госпожа Ана смотрела на Андрея взглядом, полным тоски и боли. Встретившись глазами с этим горестным взором, Андрей смутился. Перевел взгляд на Думитру. Отец Георга выглядел полной противоположностью супруги. Среднего роста, широкоплечий, коренастый. На голове - густая шапка курчавых, обильно посеребренных сединой волос. Пунцовые пятна на щеках и багровый нос свидетельствовали о пристрастии к дегустации виноградных вин. Определенно - Георг был весь в отца. Думитру замолк, встал рядом с женой. Они оба смотрели на гостя. - Я... - произнес Андрей. Голос прозвучал тихо, хрипло. Граф |
|
|