"Владимир Границын. Линия Крови " - читать интересную книгу авторабесконечной змеей узкая, укатанная телегами колея.
Солнце склонилось к горизонту. За очередным поворотом путникам открылся вид на большое селение. - Смотрите, ваше благородие, хутор вроде какой-то, - обратил внимание офицера денщик. - Вижу, - отозвался граф. - Надеюсь, это и есть та самая Мамалыга... Что ж. Так или иначе, ночевать в любом случае будем здесь. Дорога постепенно превратилась в центральную улицу села. Всадники подивились ее режущей глаза безлюдности. Наконец Фрол - денщик - увидел, как от колодца отделилась с ведрами воды девушка. - О! - воскликнул Фрол. - Щас мы с ней и поговорим. И ударил коня в бока каблуками. - Эй, фрумушико![2] - крикнул он издали, - постой! Девушка опустила ведра на землю. Когда Фрол подъехал, улыбнулась. - Скажи, фрумушико, это село - Мамалыга? - молодцевато распрямив плечи, спросил Фрол. И повторил медленнее: - Ма-ма-лы-га. Девица-красавица кивнула. Залопотала что-то по-своему, но то, что это действительно Мамалыга, Фрол понял. Понял это и подоспевший граф. Андрей вступил в разговор: - Бунэ диминяца[3] . Скажи, фрумушико, где э-э... дом господина Бранковяну. Каса[4] Бран-ко-вя-ну - инцелеги?[5] Робкая улыбка, игравшая на губах девушки, исчезла. Она испугано мотнула головой, подхватила ведра и припустила вдоль улицы едва не бегом. - Куда ты, милая?! - крикнул ей в спину денщик. - Испугалась, что ли? Он спрыгнул с коня и направился за девкой следом. - Фрол, стой! - приказал граф. Он увидел, как на крыльце большого дома впереди показался седой, но крепкий еще румын. Старик пристально, настороженно смотрел на пришельцев. Фрумушико с ведрами взбежала по ступеням, юркнула за его спиной в открытую дверь. Старик остался. Граф Андрей шагом подъехал к крыльцу; мешая румынские и русские слова, сказал: - Пардон скузитама[6] , бунэ диминяца[7]. Прошу извинить нас, мы кажется напугали вашу, э-э... эту девушку... Зиче[8] , уважаемый, где дом господина Бранковяну? Каса Бранковяну. Это село ведь Мамалыга, не так ли? Бран-ко-вя-ну, - по слогам повторил Андрей. Старик нахмурился еще больше. Потом развернулся и недовольно прокричал в дверь хаты что-то по-румынски. Через минуту на крыльце появился еще один крепыш - лет сорока. Он несмело кивнул, здороваясь, и выжидательно уставился на Андрея. Андрей повторил свой вопрос. Румын мотнул головой и проговорил: - Лучше... э-э... лучше господин ночевать где-нибудь другое место. Да, другое место, - он подтвердил правильность слов кивком. - А завтра... э-э... утро... утро можно Бранковяну навестить, - румын снова кивнул и добавил: - Будет. - Ты хорошо говоришь на русском, - похвалил граф. - Только что-то я не пойму: господин Думитру Бранковяну живет в этом селе? - Да, господин. - Так почему же я должен ждать до завтрашнего утра? Румын что-то сказал старику. Старик хмуро ответил и отвернулся. Молодой посмотрел на Андрея и проговорил: |
|
|