"Хизер Грэм. Влюбленный мятежник (Том 1) " - читать интересную книгу автора

- Да, не обязан. Я присутствовал там потому, что очень хотел этого.
Британцы закрыли порт Бостона...
- Британцы! Мы и есть британцы! - возмутился отец Аманды.
- Нет другой земли, которую бы я с большей любовью назвал родиной, чем
Британию, сэр, но боюсь, что я не британец. Я виргинец.
Я подданный его величества, но, как подданный, сохраняю свои права.
Я присутствовал на молитвенном дне...
- Бостон не братский город для нас! Посмотрите только, как они себя
ведут! - воскликнул Гастингс.
- Бесспорно, вы имеете полное право считать так, - учтиво ответил
Камерон, низко поклонившись, после чего повернулся к хозяину дома: - Лорд
Стирлинг, я не, могу извиняться за то, во что верю всем сердцем. Лорд
Данмор только что распустил палату представителей, но боюсь, они будут
собираться с еще большей регулярностью.
Они уже выбрали своих делегатов на Континентальный конгресс, и
хотелось бы верить, что удастся найти мирный путь решения конфликта,
иначе...
- Черт побери, Камерон! Вы храбрый солдат, богатый человек, мы все
восхищаемся вами. Но вы опять ведете предательские речи! - взревел
Стирлинг, громыхнув кулаком по столу.
- Я говорю не как изменник, сэр. Но несомненно, разногласия с
метрополией должны быть улажены. Я предложил оставить свое кресло в совете,
потому что понимаю, насколько моя позиция раздражает всех вас. Я снова буду
настаивать на своей отставке, хотя мне кажется, Что в моих словах есть
много разумного. А теперь, джентльмены...
Камерон внезапно замолчал. Аманда поняла, что он заметил, как она
наблюдает за ним, подслушивая разговор и разглядывая комнату.
Девушка поспешно нырнула за одну из колонн, но не отвела от него
взгляд. Эрик улыбнулся, склонив голову, но она успела уловить улыбку в его
глазах. "Он знает, что я разыскиваю Роберта", - подумала она.
Будь проклят этот изменник! Ей все равно, потому что Роберт тоже
заметил ее. Лорд Камерон быстро взял себя в руки и продолжил говорить.
Роберту же не удалось скрыть своих эмоций. Ласковая улыбка озарила его
лицо, и он направился к высоким окнам.
- Роберт... - начал было лорд Стирлинг нахмурясь.
- Ах, сэр, мне и самому захотелось глотнуть свежего воздуха, - сказал
лорд Камерон. - Может быть, мы прервемся, милорды?
Не дав остальным мужчинам возможности возразить, он торопливо
поклонился и быстро вышел из кабинета.
- Да я никогда... - открыл было рот ее отец, но Роберт поспешно
перебил его:
- Сэр; здесь ужасно душно. Прошу меня извинить, лорд Стирлинг, лорд
Гастингс.
Отвесив прощальный поклон, он удалился. Аманда торопливо побежала к
дверям, ведущим в зал. Оттуда уже хорошо было слышно, как музыканты
наигрывали виргинскую мелодию. Мужчины и женщины срывались с места под
совершенно другой мотив, нежели неторопливый менуэт. Они смеялись, касаясь
друг друга; их глаза разгорелись;
Аманда нашла Роберта, но тут ее взгляд остановился на паре в центре
зала. Лорд Камерон пригласил леди Женевьеву. Ну и ладно, они достойны друг