"Татьяна Грай. Лотос пришлого бога" - читать интересную книгу автораследом за Ольшесом к своему дому, уже не пытаясь понять причин нападения на
него Мары. Уж так оно вышло, вот и все. Хорошо, что помощь вовремя подоспела. А то кто его знает, что могло бы еще случиться... Мара - опасный враг. И если не умеешь ему противостоять, можно натворить такого, что потом и за десять жизней не отработаешь. - Ты что же, сам все делаешь? - спросил Даниил Петрович, следя за тем, как Клод готовит чай и накрывает на стол. - Киберов не держишь? - Не люблю я их, - буркнул смотритель. - Чем они перед тобой провинились? - Да так... в общем, ничем. Просто без машин лучше. Ольшес замолчал, прислушиваясь к мыслям смотрителя. Конечно, инспектор, не будучи адептом, не умел видеть сознание живых существ насквозь, до самого, так сказать, донышка, - он улавливал лишь то, что всплывало в самые верхние слои ума. Но для его работы и этого хватало. И вот сейчас он увидел и услышал яркие и перенасыщенные эмоциями воспоминания Клода - смотритель думал о некоей девушке, погибшей много-много лет назад из-за аварии на далекой космической станции... и поскольку станционные киберы тоже пострадали при взрыве, они не сумели вовремя вытащить Лину. Вот с тех пор бывший звездолетчик и не любил роботов, хотя они и в самом деле ни в чем не были перед ним виноваты. - Ну, а теперь выкладывай, - распорядился Даниил Петрович, пробуя золотистый чай. - Да, напиток что надо... так что случилось-то? И Клод выложил все без утайки. От и до. Как у него возникла идея поиска ретранслятора психической энергии, как он попытался эту идею Клод наконец закончил свою исповедь, инспектор долго молчал. Смотритель, не выдержав, спросил: - Ты не знаешь, почему Мара на меня напал? - Потому что ты балбес, - ответил Даниил Петрович. - Ну, знаешь... это не объяснение, - обиделся Клод. - Для начала сойдет. Значит, ты решил, что в смерти тех людей виновато некое устройство, запрятанное возле скульптуры... ну, в целом мысль неплохая. Но теперь подумай вот о чем. Ты ведь искал ретранслятор... однако что именно он должен ретранслировать, как по-твоему? Клод уставился на инспектора, осваивая новую мысль. Когда же он ее освоил, то побледнел от испуга. - Так ты думаешь, здесь и в самом деле... - Думать я могу что угодно, это никого не касается. Но тебе скажу вот что: больше не дотрагивайся ни до чего рядом с "Лотосом". Усвоил? - Усвоил... - шепотом произнес смотритель. - Но, Дан, кто же тогда... - Найду - скажу, - резко ответил Даниил Петрович. Часть 2. Куклы чревовещателя. 1. Кхон Лорик добрался наконец до окраины города, до старого дешевого пансиона, в котором он всегда останавливался, прилетая на Минар. Поставив |
|
|