"Татьяна Грай. Подкидыши чужих галактик" - читать интересную книгу автора

фургона, не обращая внимания ни на тряску, ни на скрип старых грубых досок.
С его черных волос соскользнула державшая их лента, и длинные спутанные
пряди разметались вокруг юного личика.
- Ему хорошо... - пробормотал шаман. - Он еще недостаточно взросл,
чтобы по-настоящему понять, что с нами случилось. Ну, скоро и он
поймет... - Он взял мальчика за плечо и осторожно встряхнул. - Корлит,
проснись!
Младший ученик мгновенно открыл ясные карие глаза и внимательно
посмотрел на шамана, будто и не спал вовсе. Шаман с довольным видом кивнул
головой.
- Молодец, умеешь быть начеку. Напои-ка раненых.
Корлит ловко пробрался к кадке с водой, закрепленной у стенки
фургона, и, приподняв тяжелую крышку, зачерпнул воды в небольшой медный
ковш. Вода была теплой и затхлой, но другую взять было просто негде. На
много часов пути вокруг не было ни реки, ни озера, ни даже самого
маленького родника - это мальчик знал точно, потому что он с рождения
отличался даром чуять воду и на земле, и под землей.
Осторожно переползая на коленях от одного лежавшего на полу фургона
воина к другому, мальчик каждому дал напиться, а потом, не дожидаясь
следующего распоряжения старого шамана, достал из короба, привязанного
рядом с бочонком, несколько маленьких кусочков черного вяленого мяса и
раздал его всем, включая и шамана, и Синтана. Потом вопросительно посмотрел
на старика.
- И себе возьми, - кивнул Атошир.
Мальчик тут же уселся поудобнее и запустил крепкие зубы в последний
кусок.

Надвигалась ночь. С прибрежных холмов на равнину, навстречу бредущему
наугад племени, медленно полз туман. Облака потемнели и распухли,
спустились совсем низко и внезапно понеслись от моря в глубину степи. Над
холмами сверкнула молния, послышался отдаленный рокот грозы.
Дикий Вепрь поднял голову и огляделся, словно не понимая, где он
находится. В это мгновение его усталый конь споткнулся, едва не упав, и
вождь с трудом удержался в седле. Его свита по-прежнему держалась поодаль,
не решаясь приблизиться, и Гирейт взмахом руки подозвал одного из воинов.
- Здесь будем ночевать. Скажи, чтобы разбивали лагерь, - хмуро
проворчал вождь и, не добавив больше ни слова, соскочил на землю.
Воин повернул коня и направился навстречу остальным. Через несколько
минут боевые кони были расседланы, чуть живые лошади выпряжены из повозок и
фургонов. Еще немного погодя в степи раскинулись потрепанные шатры, и
кочевники, съев по горсти сырого зерна и выпив по глотку воды, улеглись
спать - кто в шатрах, кто в фургонах, а кто и под повозками. Разжигать
костры было не из чего, да и незачем - мясо давно кончилось, зерна
оставалось на два дня... Матери с трудом успокоили голодных детей, и вскоре
лагерь затих. Лишь дозорные бродили вокруг шатров, вглядываясь во тьму,
вслушиваясь в каждый шорох... Собаки, обычно несшие службу вместе с ними,
сбежали в степь в поисках хоть какой-нибудь еды.
Но вот где-то неподалеку тихо и тоскливо завыл незнакомый зверь, и
воины насторожились. Они хорошо знали хищников, живущих в сердце степей и
ближе к горам - в тех местах, где всегда кочевало их племя; но те звери,