"Татьяна Грай. Гетто для ангелов. (повесть)" - читать интересную книгу автора

сидел в это время дома?!
- Сойта, - Хинкап ощутил, что голос плохо ему повинуется, - Сойта,
как же так?.. Вы... Почему бы вам не взять с собой и меня... если эти ваши
походы так уж необходимы. Я мог бы, наверное, быть полезным?
- Ну что вы, Хинкап, - рассмеялась Сойта. - Я все-таки хожу не одна.
К тому же вам совершенно ни к чему рисковать, вы наш гость, и мы просто
обязаны оберегать вас от любых неприятностей. Если что-то случится с вами
- что скажем мы тем, кто явится вас разыскивать?
- И все же, Сойта, - продолжал настаивать Хинкап. - Я... я очень
хотел бы пойти с вами.
- Нет, - мягко сказала Сойта. - Нельзя, к сожалению.


Хинкап долго не мог уснуть в эту ночь. Он ворочался в постели,
беспокойно переваливался с боку на бок, в его возбужденном мозгу возникали
жуткие картины - он воображал разные опасности, подстерегающие молодую
красивую женщину в не слишком цивилизованном городе... Плотная тьма
спальни казалась ему насыщенной электрическими разрядами, что-то
вспыхивало и угасало, и тяжелые предчувствия измучили его вконец. Только
под утро он наконец забылся, но ненадолго, и открыл глаза, когда рассвет
едва лишь начал намекать на свое приближение. Хинкап встал, оделся и решил
пройтись, чтобы хоть немного привести в порядок взвинченные нервы.
Выйдя на улицу, Хинкап вдруг ощутил, что возбуждение, страхи,
мучившие его всю ночь, словно передались окружающему - в воздухе чудились
тяжесть и напряженность. Тщетно пытался Хинкап преодолеть бессмысленную,
как он полагал, тревогу, - она все сгущалась и сгущалась вокруг него.
Тогда Хинкап резко свернул и, пройдя между домами, углубился в лес.
Погуляв полчаса между деревьями, Хинкап почти уже вернул себе
утраченное душевное равновесие. Его потянуло обратно в поселок - скоро
должна была проснуться Сойта... Вдруг неподалеку послышались голоса, и
Хинкап, поддавшись вновь вспыхнувшему беспокойству, замер на месте,
прислонившись к толстому стволу.
- ...пока не разобрались, - тихо говорил кто-то, не видимый
почтальону. - Но Старни уверяет, что принцип несложен, неясно только
инженерное обеспечение. Мы работаем, и надеюсь, успеем все выяснить, пока
за ним не явились.
- Может быть, направить к вам Лаоса? - спросил второй голос, и Хинкап
узнал его - это был До рей.
- Нет, - после недолгого молчания сказал первый, - не стоит отрывать
его от занятий. Не беспокойся, мы справимся.
- Городские готовят облаву, - сказал Дорей, - ты знаешь уже?
- Да, мы готовы.
- Ну, хорошо, - Дорей помолчал, откашлялся и сказал: - Боюсь, что
Сойта чересчур сдержанна с ним. В его мире эмоции у людей бурные, и он
может перегореть, и тогда нам не удержать его.
- За Сойту можешь быть спокоен, - сказал первый. - Ей ума не
занимать, и опыта тоже. В конце концов, - говоривший рассмеялся
приятнейшим образом, - ангел она или не ангел?
- Да, конечно, - Дорей тоже засмеялся. - Ну, ладно, отдохнули,
погуляли - пора за дело. Идем.