"Амелия Грей. Намек на соблазнение " - читать интересную книгу автора Глубоко вздохнув, он сумел лишь выдавить из себя:
- Вы хоть представляете, через какие дьявольские... - Ее брови взлетели вверх. - Извините... что мне пришлось пережить сегодня из-за вас? Она взглянула ему в глаза и ответила совершенно невинно: - Вероятно, не представляю. - Все, кого я знаю, спрашивали меня о загадочной даме, которую видели верхом на моей лошади. Вам не приходило в голову, что в парке я мог быть не один и что мои друзья захотят узнать, что же произошло с Генералом? Наконец-то некое подобие раскаяния смягчило выражение ее лица. -Должна признать, что я действовала так поспешно, что даже не успела подумать о чем-то подобном. - Она издала слабый вздох. - Наверное, мне следовало яснее выразить свои намерения относительно возвращения вашей лошади. Наконец-то уступка. Слабая, сделанная с чувственным вздохом. Его раздражение улетучилось, словно легкий туман под солнечными лучами. - Вероятно, вам стоило позволить мне помочь вам в вашем деле, которое, очевидно, было столь неотложным, что заставило вас воспользоваться моей собственностью без моего согласия. С вашей стороны это был довольно опрометчивый поступок. Она подняла изящную руку и поправила ниспадающий на лицо завиток. - Я не могла позволить вам помочь мне. Я действительно искренне сожалею, что доставила вам такие неприятности. Я этого совсем не хотела. Я могу каким-то образом исправить положение? "Пожалуй, да..." Он немного помолчал, обдумывая ее слова. Она хоть поняла, что - Можете начать с возвращения моей лошади. - О, ну это само собой разумеется. Я поместила вашего жеребца в небольшую частную конюшню, где ему обеспечен отличный уход. Наверное, я должна вернуть его вам завтра утром. Джон почувствовал, как дрогнули уголки его губ, когда в голову ему пришла одна интересная мысль. Такого захватывающего плана у него давно не возникало. - Это меня вполне бы устроило, - ответил он. - Замечательно. Она улыбнулась ему, и впервые в жизни Джон почувствовал, что его сердце затрепетало. Он до конца не понимал своего отношения к ней. Он любил женщин. Он находил их захватывающими, желанными, и ему нравилось быть с ними, но его чувства к этой девушке были совершенно другими, и это увлекало и в то же самое время беспокоило его. - Когда и куда я должна доставить вашего скакуна? - спросила она. Джон широко улыбнулся. Его охватило чувство победной уверенности, и он полностью расслабился. Имелись достаточно веские причины, почему более десяти лет он был одним из членов имеющей дурную репутацию "скандальной троицы", И почему теперь он стал одним из "скандальной парочки", каждый шаг которой смаковался на страницах бульварных газет. - Куда? В Гайд-парк. Когда? Завтра перед рассветом. Теперь наступила ее очередь изумляться. - Вы шутите, сэр! |
|
|