"Катерина Грачева. Осторожно, светлое прошлое " - читать интересную книгу автора

Капитан Дальний... нет. Приказ Капитана должен выполняться как есть,
без излишней самодеятельности. Я побежал к Неприступной. Но первое, что я
скажу Хонычу, будет просьбой пустить меня к этому безумному матросу,
который, конечно, еще не знает, что его ждет...
Хоныч стоял у причала мрачной фигурой и смотрел, как я бегу к нему.
Китель я по-прежнему держал под мышкой.
- Нет, - ответил он, даже не дослушав меня до конца. - Иди в пятый
отсек к Тиоко.
Я колебался. Хоныч сказал:
- Оттуда нельзя никого вытащить. Они поломаются на первом же прыжке...
Тебя что-то смущает? Если ты не уверен, то лучше останься. Мне совсем не
надо, чтобы какой-то наш матрос мысленно жил возле этого забора и вклинивал
в нашу работу его щепки. Это всегда плохо кончается.
Он замолчал и посмотрел вдаль, туда, где темное небо сливалось с темной
водой. И тогда я понял: все дело в том, что это был мой друг Хоныч, с
которым мы когда-то жгли огарки, который правда таскал с кухни черствый
хлеб. Я помню, как он дрожал перед контрольной, как ревел на моем плече в
час отчаяния. А теперь он старше меня на восемнадцать дальних лет, а я никак
не могу этого вместить. Пожалуй, он уже тогда был опытней меня, а я и теперь
не могу признать в нем капитана... И все мои младшие помощники, конечно,
тоже уже давно не младшие... И теперь я буду выполнять приказы хрупкого, но
отчаянного Тиоко, а не он мои. О великий Дальний Корабль! Единственное
бессмертное, что есть на этой земле...
- Я не уверен в тебе, - сказал Капитан. - Но я часто в тебе не уверен,
а иногда ты поражаешь меня в последний момент. Решай сам.
Он пошел по сходням, а я стоял и думал. И это было мучительно. Я стоял
возле Дальнего Корабля и думал! Дальний Капитан звал меня, а я думал! Работы
было невпроворот, а я думал. Я сам не пускал себя на Дальний Корабль! Потому
что где-то у меня были какие-то мифические друзья, еще не совсем мертвые
друзья, и я не мог их оставить, хотя давным-давно был им не нужен! Потому
что где-то у меня был незнакомый мне матрос, которого тоже засосала в себя
пристань Светлого Прошлого. А еще, если уж быть сострадательным, почему бы
мне не начать вытаскивать оттуда всех? Провести там всю жизнь, уговаривая,
убеждая и рассказывая про Дальние Рейсы, тогда как там, в рейсах, кому-то
ежеминутно нужна моя помощь!..
- Кэп, - сказал где-то наверху тихий голос Тиоко. - Кэп, я ничего не
понимаю. Те, горожане - еще понятно. Они ничего не видели. Они ничего не
знают. Но наши? Почему ломаются наши? Они знают свойства времени. Они знают
Дальние Законы. Почему, заболев, они не могут поставить себе диагноз?
- Однажды, - еле слышно ответил Хоныч, - Капитан Дарль сказал мне то,
что я очень сильно запомнил... Он сказал: "Лани попал на Корабль только
потому, что спасал тебя. Он проходит через прыжки только потому, что любит
меня. Он многое выдерживает только потому, что понимает, как худо бы нам
пришлось без него. Но он не соизмеряет свои силы, и это плохо. Ему нужна
дисциплина. Он должен когда-нибудь понять, что он не может быть сразу везде,
и нужно выбрать что-нибудь одно, иначе просто разорвет. Иначе нам снова и
снова придется тратить силы, чтобы после его подвигов вытаскивать его с того
света. Но вся трудность в том, что это невозможно объяснить, это можно
только почувствовать самому. Ты устремленный луч, Хоныч, монолитный луч,
пробивающий пространства, а он многозвучная радуга от одного края до