"Джефф Грабб. Крестовый поход Либерти (StarCraft) " - читать интересную книгу автора

уверен, что цензоры выкинут именно эту строку, если решат, что должны что-то
выбросить. Майк не сомневался, что они пропустят кадры, на которых отважные
колониальные силы уничтожают зерглингов. Победоносные действия, подобные
этим, всегда хорошо проходили через военных цензоров.
Как только репортаж прошел через буфер в главную сеть, Майк стряхнул
оранжевую пыль со своей куртки. Затем он поймал Рейнора в походной столовой.
Песочноволосый мужчина предложил ему чашечку кофе, который относился к
военному типу "В" - густая холодная жижа, напоминающая мягкий асфальт.
- Ты отправил свой репортаж? - спросил представитель закона.
- Угу, - кивнул Майк. - Даже имя твое написал правильно. - Он устало
улыбнулся.
- С тобой все о'кей? - спросил Рейнор. У него вышло "йокей".
Майк пожал плечами:
- Выдержу. Писанина помогает пройти через все это.
- Ты ведь и раньше видел смерть, верно?
Майк снова пожал плечами:
- На Тарзонисе? Конечно. Случайные перестрелки. Суициды. Нападения
бандитов и автомобильные катастрофы. И даже кое-что такое, что могло бы
составить конкуренцию тем телам, подвешенным в таверне. - Он тяжело
вздохнул. - Но признаюсь, никогда ничего подобного смерти лейтенанта.
- Да, тяжело, когда говорил с жертвой за мгновение до случившегося, -
произнес Рейнор, отхлебнув асфальта, - а когда все так внезапно... Но я
хочу, чтобы ты знал: в этом не было твоей вины.
- Ты-то откуда можешь это знать? - с внезапным раздражением спросил
Майк. Он действительно был уверен, что Своллоу на Антеме погибла именно
из-за него.
- Я знаю, потому что я маршал. И хотя мне никогда не доводилось видеть
ничего подобного тому, что произошло на базе Антеем, я тоже бывал в
передрягах, когда одни оставались живы, а другие умирали. И живые
впоследствии испытывали вину за то, что уцелели.
Майк на мгновение задумался:
- Хорошо, и что же вы рекомендуете, доктор Рейнор?
Рейнор пожал плечами:
- Ничего особенного. Продолжать жить своей жизнью. Делать то, что
должен. Не вешать нос. Ты был напуган, но уже приходишь в себя.
Майк кивнул:
- Ты знаешь, если говорить о продолжении обычной жизни, есть у меня
одно дело.
- И что же это?
- Научиться пользоваться этой боевой броней. Я упустил случай, когда
летал с флотом, и с тех пор уже успел об этом пожалеть. Похоже, здесь это
может оказаться жизненно важным.
- Так оно и есть. - Рейнор взглянул на репортера поверх своей кружки. -
Да, я думаю, у нас имеется запасной костюм двухсотого уровня. И мы
собираемся разбить здесь лагерь, пока не получим известия от морской пехоты.
Вполне подходящее время для тренировок.
Спустя полчаса Майк уже стоял возле столовой, одетый в броню.
Понадобилось всего десять минут, чтобы отыскать бронекостюм среди хлама,
который эвакуируемые везли с собой, и еще двадцать, чтобы облачиться в него.
Майк вспомнил, что Своллоу надевала свой всего за три минуты, не более.