"Рон Гуларт. Дар быть невидимым (Искатель, 1990 № 6)" - читать интересную книгу автора - Тебе что-нибудь известно о методах Дремы, как он осуществляет
воскрешение? - Если хотите знать, у него восхитительные методы... - Хочу знать. Можешь сообщить мне какие-либо подробности? - К сожалению, нет, мой друг! Знаю только, что он творит вещи, которые я раньше считал невозможными. Например, моя рана почти полностью исчезла. Я боялся, что от такой дырищи останется ужасный шрам. Однако... - А все-таки как он тебя воскресил? Кавала вздохнул и снова стал съезжать вниз. Его ряса задралась, обнажив пухлые коленки. - Мне об этом не говорили. - Ты упомянул лабораторию, - напомнил Конджер. - Что, этому Дреме нужно оборудование, лекарства и операционная? - Sim, да. И это, и кое-что еще. Как я уже вам сказал, большую часть времени я пребывал в мертвом виде. Даже когда человек живой, ему и то трудно рассмотреть, что происходит в операционной. Помню, когда мне удаляли гланды... -Где находится лаборатория Дремы? - Я не думаю, чтоб эта была его собственная лаборатория. Мне кажется, он воспользовался чьим-то оборудованием. - Где это было? - Милях в ста отсюда, на побережье. Все происходило на красивой вилле герцога Окасолого, - сказал Кавала. - Вероятно, вы помните, как долго и преданно служил нашему государству герцог, будучи послом Португалии на - Нет, - ответил Конджер. - А где точно находилась эталаборатория Дремы? - Если мне не изменяет память, на втором этаже в огромной комнате с застекленной крышей. - Объясни мне, как попасть на виллу герцога. - С радостью, мой друг. - Полковник подробно и пространно описал Конджеру, как попасть на прибрежную виллу графа Окасолого. Конджер взял лжемонаха под мышки и поставил его на прежнее место на колени у алтаря, а сам, никем не замеченный, выбрался из усиленно охраняемого монастыря. Человек-ящерица швырялся гвоздиками. - Нет, и эта не подходит. Не кажется ли вам, что она не гармонирует с цветом моей кожи? - Он был шестифутового роста, в смокинге из искусственного шелка, его чешуя отливала зеленью морской волны. - Вероятно, из-за того, что вы покраснели от возбуждения, - заметил шафер-человек. Из белой картонной коробки, которая была у него в руке, шафер достал пурпурную гвоздику. - Примерьте эту, принц. Зеленый, как волна, венерианец фыркнул своим узким носиком. -Эта еще хуже. Оба стояли в увитой зеленью беседке поместья герцога Окасолого. Дело было на следующий день после визита Конджера в монастырь. Он только что взобрался на никем не охраняемую стену из белого камня, окаймляющую громадное, в пятьдесят акров, поместье герцога со стороны океана. Конджер |
|
|