"Алла Гореликова. Серебряный волк ("Корона" #2) " - читать интересную книгу автора

- Интересно, в какой стороне море? - спрашивает Лека. - До ужаса
любопытно глянуть, на что похоже! Серый, вот скажи, как это нас угораздило
за всю жизнь ни разу не увидеть моря?!
Я хватаю за плечо бегущего мимо мальчишку:
- Малый, к морю куда?
- Там, - машет он рукой. Вывернулся и мчится дальше, туда, где вопят
трубы, встречая принца.
А мы медленно идем вниз по узкой улочке, навстречу непривычно свежему
ветру.
Старик вслушивается в далекие трубы с чуть заметной горькой ухмылкой.
Он стоит на пороге трактира, и его острый, совсем не стариковский взгляд
скользит по мне, бежит дальше - и возвращается. Мы с Лекой
приостанавливаемся, разглядывая вывеску - клыкастую, увенчанную гребнем
змеиную голову, вздымающуюся из волн. Очень уж живой она выглядит, будто
художник не просто видел зверюгу собственными глазами, но и удирал от ее
зубов - и удрал, верно, чудом.
Старик шагает нам навстречу, стягивая мятый берет.
- И подумать только, ведь эти трубы должны были приветствовать вас,
молодой господин. И флаг на ратуше реял бы в вашу честь... алый с белым...
Я ежусь под пристальным взглядом. И спрашиваю, холодея:
- Что ты городишь?
- Разве вы не... - Старик тревожно оглядывается. - Нет, я не мог
ошибиться! Ваша мать, молодой господин... ее ведь зовут Юлией?
- Откуда ты знаешь? - спокойно спрашивает Лека.
- Свет Господень, одно лицо! Отец панночки Юлии... это был его город. А
потом добрый наш король объявил его мятежником, а панночку выдал замуж. И
Готвянь стала коронным городом. Но не все успели позабыть...
Так... похоже, наш собеседник не из тех, кому нравятся перемены... что
ж, могло быть и хуже. Правильно мы сделали, отказавшись идти с Карелом.
- Я не хочу лишних разговоров, - говорю старику.
- Боже упаси! Вы, молодой господин, имеете право требовать. Я не из
тех, кто забывает добро, и я обязан вашей семье.
- Как зовут тебя? - спрашиваю.
- Олли. Просто Олли.
- Забавно... мне всегда нравилось сочетание белого с алым.
- Что удивительного, - улыбается Лека, - ведь госпожа Юлия предпочитает
эти цвета. Теперь мы знаем почему. Что скажете, почтенный Олли, об этом
трактире? Море морем, а, пожалуй, что и перекусить пора...
- Трактир мой. То есть сейчас-то все больше сын с женой хозяйнуют...
Заходите, прошу вас, молодые господа. Для нас это честь.
Через пару минут стол перед нами едва не ломится. Мясо белое и красное,
рыба жареная и запеченная с грибами, вино трех сортов, белый хлеб, сыр и
паштет... Лека приподнимает брови. Я лезу в кошелек:
- Почтенный Олли, мы ценим ваше гостеприимство... но не те ныне
времена, чтобы... Нет, не отказывайтесь. Прах меня забери, в Корварене так
не кормят!
Что-то в глазах Олли подсказывает мне, что и в Готвяни так кормят не
всех... но он берет все-таки деньги, кланяется и отходит. Кажется, снова
вышел на улицу слушать волны и далекие трубы.