"Алла Гореликова. Серебряный волк ("Корона" #2) " - читать интересную книгу автора - Умойся, - советует Серега. - А лучше - в Реньяну окунись. С головой.
Серьезно тебе говорю. Знаешь, как сразу взбодришься? - Бр-р-р. - Карел ежится. Растирает ладонями лицо. - Хотел бы я знать, хоть один кабак открыт в такую рань, после вчерашнего разгула? - Дома не мог? - Да я сбежал, даже завтрака не дождался... А давайте, в самом деле, к Реньяне спустимся? - Ну-ну, - усмехается Серега. Реньяна, сморщенная холодным утренним ветром, стыло-серая, желания купаться не вызывает. Карел спускается к воде, долго плещет себе в лицо, фыркает. Вытирается беретом, буркнув под нос: - А, плевать... - Ну, теперь ты выглядишь малость получше, - заявляет Лека. - Тяжелое дело праздники. Сочувствую. Давай постучимся к "Веселому ваганту", авось постоянным посетителям не откажут в раннем завтраке. С того дня, я вижу, Карел совсем по-другому смотрит на своих товарищей по урокам фехтования. Бывает, бродит вместе с ними по Корварене, рассказывая что-то, показывая любимые уголки столицы. И вечерние похождения трех вагантов все чаще бывают общими. Пожалуй, только теперь их отношения подобны настоящей дружбе. Непохоже, что до этих дней были у принца Карела друзья... уж очень внове оказывается для него все, что несет простая, без всяких задних мыслей приязнь. И то сказать, сокурсники его никак не походят на людей, с которыми приятно общаться чистому душой человеку... На компанию, каждый день с шумом идущую в "Пьяного поросенка", Карел - Ворье... падальщики. Тянут последнее из своих вассалов, гребут все, до чего могут безнаказанно дотянуться, - и ради чего? Ужраться до поросячьего визга и пойти по девкам. И плевать, что будет завтра или через год. Флер войны висит над столицей короля Анри. В упадке пребывает не только Университет... можно даже сказать - не столько. В оружейных рядах торгуют дрянными ножами. Заезжий купец-ханджар, окруженный любопытствующими, ломит за степной булат совершенно запредельную цену. С обиходным товаром, на первый взгляд, дело обстоит лучше - но мадам Урсула как-то говорит, что такой посуды, как раньше, сейчас не найдешь и днем с огнем. Хлебный рынок удручает пустотой. Загоны для скота так давно стоят пустыми, что даже запах выветрился. - Откуда трактирщики берут продукты? - удивляется однажды Серега. - Кто-то ездит по деревням, - пожимает плечами Карел, - кто на купцов надеется. А сколько их попросту закрылись, ты знаешь? Люди не живут... они ждут худшего и гадают, какой будет зима. Я помню, что за карнавалы устраивались в Корварене на осеннее равноденствие... Последний был пять лет назад, но уже тогда я понял - что-то случилось в мире, потому что тот карнавал ни в какое сравнение не шел с прежними. Я перебираю дни осени, отыскивая важное. Я слушаю обрывки разговоров: о Таргале, о гномах, о безнадежно проигранной войне... Да, принц Карел считал войну проигранной. И уж ему-то было не все равно, что станется с Таргалой завтра или через год! |
|
|