"Джо Горес. Время хищников " - читать интересную книгу автора

колесо, и не позвонил, она...
Вот тут Дебби и осознала, что любит Рика. Не влюблена, а любит
по-настоящему, как любят будущего мужа. Сколько же ему пришлось пережить!
Когда "триумф" остановился у дома ее родителей, он крепко прижал ее к себе и
долго не отпускал. Она не видела его лица, но могла поспорить, что по щекам
текли слезы. Наконец их взгляды встретились.
- Ты должна пообещать мне, Дебби, что никому об этом не скажешь.
Профессор не переживет правды. Если он узнает, что побудило ее покончить с
собой...
- Я понимаю, дорогой. Обещаю, - она подставила ему губы для поцелуя. -
И я люблю тебя, Рики.
Да, думала она, это был самый счастливый, самый важный день в ее жизни.
Удовлетворенно вздохнув, Дебби устроилась поудобнее и протянула руку к
выключателю.

* * *

Когда в спальне Дебби погас свет, Рик остановил "триумф" перед домом
его родителей в Лос-Фелисе. Заглушил двигатель, выключил освещение, но из
салона не вылез, перебирая в голове события прошедшего вечера. Ему не
хотелось наутро ехать с родителями в коттедж, вернее, летний домик на
побережье, хотя он и обещал, что поедет. Но он мог полежать на пляже,
подумать. А подумать было о чем.
Убедил ли он Дебби? Выкладывая Дебби эту историю, он руководствовался
интуицией, той самой интуицией, что с детства помогала ему избежать
мамашиных шлепков и отцовского ремня. Такое романтичное создание, как Дебби,
не могло не растрогать столь трагическая история. "Я люблю тебя, Рики".
Только мужчине одних слов мало.
Рик выудил из пачки сигарету, нажал на зажигалку. Жаль, что это
сигарета, а не "косячок". "Травка" помогала расслабиться. Господи, лучше б
им в тот вечер напиться пива или обкуриться "травкой". Тогда б они не
отметелили этого гомика. Кому следовало покончить с собой, так этому
мерзавцу.
Зажигалка выскочила из гнезда.
Смерть Паулы уже начала забываться, и тут Дебби с ее "как хорошо ты
знал Паулу Холстид?". Он не хотел бы отвечать на этот вопрос и перед судьей,
хотя по-прежнему думал, что не зря предложил оттрахать Паулу. Хороший способ
заставить женщину молчать. И этот Хулио с его намеками. Чего он прицепился к
Дебби? Хулио не понимает девушек, не знает, как держать их в узде. Не то что
он, Рик. Теперь-то Дебби никому ничего не скажет. Она дала слово.
Рик хохотнул. Старушка Дебби. Может, она дала и другое обещание, самой
себе - не пускать Рика под юбку? Черт бы ее побрал. Беда в том, что очень уж
она хороша. Он просто не мог отказаться от нее. Рик выбросил недокуренную
сигарету.
Черт, как же хочется трахнуться... Он посмотрел на часы. Мэри Дивайс,
официантка, заканчивала работу через час, в половине третьего. Вот она-то не
стала выкобениваться. В первый же вечер, когда он приехал один, она привела
его в свою квартиру. Полчаса обнималась с ним на диване в гостиной, при
открытой двери в спальню, где мирно посапывала женщина, у которой она
снимала квартиру. А потом просто встала и со словами "Какая же я дура.